sábado, 18 de julio de 2009

CONTRATOS INTERNACIONALES.

CAPITULO 1 PAPEL DE LOS CONTRATOS EN EL COMERCIO INTERNACIONAL. 3
CAPITULO 2 ASPECTOS QUE AFECTAN LOS CONTRATOS INTERNACIONALES. 3
2.1. ASPECTOS CULTURALES. 3
2.2. TENDENCIAS HACIA LA GLOBALIZACIÓN Y A LA UNIFORMIDAD. 4
2.3. PAPAL DE LA POLÍTICA. 4
2.4. LEYES REGULADORAS. 4
2.5. ASPECTOS DE INTERNET. 4
CAPITULO 3 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, PRIMERA PARTE. 5
3.1. COMPRADOR. 5
3.2. VENDEDOR. 6
OBJETIVOS DEL VENDEDOR 6
3.4. ABOGADO DEL COMPRADOR. 6
3.5 CUANDO CONSULTAR A UN ABOGADO. 6
3.6. ABOGADO DEL VENDEDOR. 7
3.7. CUANDO CONSULTAR A UN ABOGADO. 7
3.8. COMO ELEGIR A UN ABOGADO. 7
3.9. ASESORÍA QUE UN ABOGADO NORMALMENTO NO PROPORCIONA. 7
CAPITULO 4 REDACCIÓN DEL CONTRATO INTERNACIONAL PARA LA VENTA DE BIENES. 8
4.1 TÉRMINOS NECESARIOS PARA DEMANDAR EL CUMPLIMIENTO. 8
4.2. TÉRMINOS IMPLÍCITOS. 8
4.3. TRANSACCIONES SIMPLES VS. COMPLEJAS. 8
4.4. EXPLICACIÓN DE DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE LOS CONTRATOS. 8
CAPITULO 5 TÉRMINOS E INCOTERMS DEL COMERCIO. 10
5.1. DESARROLLO DE LOS INCOTERMS. 10
5.2. USO DE LOS INCOTERMS. 10
5.3. INCOTERMS 1990. 10
CAPITULO 6 ASPECTOS CLAVE DE LOS CONTRATOS INTERNACIONALES DE VENTAS. 13
6.1. ASPECTOS RELACIONADOS CON LAS EXPORTACIONES. 13
6.2. EXPORTANDO A TODO EL MUNDO. 15
6.3 ASPECTOS RELACIONADOS CON LAS IMPORTACIONES. 17
6.4. IMPORTANDO A TODO EL MUNDO. 18
6.5. PAGOS INTERNACIONALES Y TIPO DE CAMBIO DE DIVISAS. 20
CAPITULO 7 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, SEGUNDA PARTE. 20
7.1. COMPRADOR. 21
7.2. VENDEDOR. 21
7.3. ABOGADO DEL COMPRADOR. 21
7.4. ABOGADO DEL VENDEDOR. 21
CAPITULO 8 REDACCIÓN DE DISPOSICIONES CONTRACTUALES PRECISAS. 22
8.1. CLAÚSULAS ESPECIFICAS DEL CONTRATO. 22
8.2. PERFECCIONAMIENTO DEL CONTRATO AL ACEPTARSE EL PEDIDO. 22
8.3 DESCRIPCIÓN DE LOS BIENES. 22
8.4. CALIDAD DE LSO BIENES. 23
8.5. PRECIO DE COMPRA ACORDADO. 23
8.6. PRECIO DE COMPRA CON COSTOS. 23
8.7. TIPO DE ENTREGA Y TÉRMINOS DE EMBARQUE. 23
8.8. LUGAR DE ENTREGA Y TÉRMINOS DE EMBARQUE. 23
8.9. SEGUROS. 23
8.10. MONTO DE TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD. 23
8.11. TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD. 23
8.12. DEVOLUCIÓN DE BIENES. 24
8.13. TRÁMITES ADUANALES. 24
CAPITULO 9 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, TERCERA PARTE. 24
9.1. COMPRADOR. 24
9.2. VENDEDOR. 24
9.3. COMPROMISO CON LA RELACIÓN. 24
9.4. CAPACIDAD PARA CONTRATAR. 24
9.5. TÉRMINOS ESENCIALES. 24
9.6. TÉRMINOS DE LA ENTREGA. 25
9.7. TRÁMITES ESENCIALES. 25
9.8. ESPECIFICACIÓN DE LOS BIENES. 25
9.9. TÉRMINOS DE TRANSPORTE Y SEGUROS. 25
9.10. GARANTIAS Y DISPOSICIONES DEL SERVICIO. 25
9.11. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. 25
9.12. CESIONES. 25
9.13. DERECHOS DE TERMINACIÓN. 25
9.14. ABOGADO DEL COMPRADOR. 25
9.15. ABOGADO DEL VENDEDOR. 25
CAPITULO 10 VALIDEZ LOCAL DE CONTRATOS. 26
10.1. CULTURA Y COSTUMBRES. 26
10.2. EL CONTRATO. 26
10.3. EL RITMO. 26
10.4. EL REGATEO. 26
10.5. LA RED. 26
10.6. LA MEDIACIÓN 26
VENTAJAS Y DESVENTAJAS. 26
10.7. ARBITRAJE. 26
10.8. DESVENTAJAS DEL ARBITRAJE. 26
10.9. LITIGIO. 27
CAPITULO 11 ELEMENTOS FUNDAMENTALES DE LOS CONTRATATOS PARA LOS SISTEMAS JURÍDICOS INTERNACIONALES. 27
11.1. SISTEMAS JURÍDICOS DEL MUNDO 27
CAPITULO 12 OFERTA DE VENTA DE BIENES. 28
12.1. CONTRATO MUESTRA (ANVERSO) 28
12.2. (REVERSO) CONDICIONES DE VENTA. 29
1. ENMIENDAS A LAS CONDICIONES. 29
2. PLAZOS DE ENTREGA DESIGNADOS. 29
3. PRECIO EN FIRME. 29
4. NO GARANTIAS. 29
5. BIENES DEFECTUOSOS. 29
6. NOTIFICACIÓN DE DAÑOS, FALTANTES O PÉRDIDAS. 29
7. PERMISOS Y MATERIAS PRIMAS. 29
8. PARO, RETRASO O INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO. 29
9. FUERZA MAYOR. 29
10. INDEMNIZACIÓN POR ESPECIFICACIONES. 29
11. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. 29
12. ARBITRAJE. 29
13. DERECHOS RECTOR. 29
CAPITULO 13 CARTA CONVENIO DE VENTAS. 30
13.1. USO DE LA FORMA. 30


CAPITULO 1 PAPEL DE LOS CONTRATOS EN EL COMERCIO INTERNACIONAL.
En el sentido más amplio, un contrato es simplemente un acuerdo que define una relación entre una o más partes. Dos personas que intercambian votos matrimoniales celebran un contrato de matrimonio; una persona que tiene hijos celebra un contrato para nutrir y mantener a ese niño.
Un contrato comercial en términos simples es un acuerdo que celebran dos o mas partes con el propósito de llevar a cabo un negocio.
CAPITULO 2 ASPECTOS QUE AFECTAN LOS CONTRATOS INTERNACIONALES.
2.1. ASPECTOS CULTURALES.
Las diferencias culturales no sólo afectan las negociaciones con los comerciantes extranjeros, sino también la aceptación de los bienes o servicios en los mercados internacionales. La cultura es un conjunto de reglas que rigen la forma en que se lleva a cabo las transacciones comerciales entre ciudadanos de naciones diferentes. Las reglas anteriores dictan la etiqueta, las tradiciones, los valores, las comunicaciones y los estilos de negociación de un grupo de personas.

Uno debe mostrase conciente y comprensivo ante la cultura de los demás, para que así uno pueda adaptar sus productos y servicios a las preferencias de los mercados internacionales. La cultura la debemos de entender como un factor que tiene que ver con las personas y no con las naciones. Las personas cambian constantemente, pero lo más importante es que las culturas están traspasando fronteras nacionales y las reglas culturales no dejan de evolucionar.

La conciencia cultural es lo más importante durante el acercamiento y la negociación inicial, primero hay que precisar si el protocolo general del país se aplica en forma estricta, luego hay que determinar en que consiste ese protocolo, todos estos aspectos anteriores incluyen los saludos iniciales, la cortesía, la ética comercial, la toma de decisiones y las formalidades de las reuniones.
El paso final consiste en confirmar en abordar los aspectos culturales con la actitud apropiada, y mostrarse dispuesto a reírse de uno mismo. Un poco de humor suele allanar hasta las situaciones más tensas.

2.2. TENDENCIAS HACIA LA GLOBALIZACIÓN Y A LA UNIFORMIDAD.
Hacer negocios con el mundo es un tema de esta década ya que en la década de 1990 surgieron una multitud de acuerdos comerciales entre naciones de todo el mundo. La Ronda de Uruguay del Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT), el cual esta firmado por 17 naciones en 1993 y entro en vigor en 1995. El Tratado de Libre Comercio para América del Norte (TLCAN) de 1993 y la Ley de Preferencia al Comercio Andino de Estados Unidos (ATPA) de 1991, estos se sumaron alo que ya habían entrado en vigor.

2.3. PAPAL DE LA POLÍTICA.
Los acontecimientos políticos tienen consecuencias importantes sobre la economía de un país. La inestabilidad resulta devastadora para los mercados de un país, mientras que al tener un gobierno estable es una enorme ventaja, es indudable que la influencia de la política siempre es un factor de primer orden debido a que esas dos fuerzas están sumamente entrelazadas.

El comercio internacional desempeña un papel importante para la economía de los países, pues a lo largo de la historia de los gobernantes han recurrido a las barreras directas e indirectas al comercio, las barreras al comercio incluyen los boicots, las cuotas, las tarifas arancelarias, las prohibiciones a la s importaciones y exportaciones, los permisos, los requisitos de etiquetado.
Como negociante internacional, uno debe mantenerse al tanto de las tendencias políticas. La estabilidad o inestabilidad una nueva región indica si va o no a lograr establecer con éxito acuerdos a largo plazo en ese lugar.

2.4. LEYES REGULADORAS.
Es esencial que uno conozca y comprenda las implicaciones y limitaciones legales cuando comerciamos en nuestro propio país y en el extranjero.
Los países no cesan de publicar leyes que reglamentas la importaciones, las exportaciones y las ventas de bienes. Leyes nuevas y revisadas emiten en todo el mundo conforme los países se ven presionados para unirse a la tendencia de la globalización.

Para competir en la economía mundial, la mayor parte de los países debe ofrecer a los comerciantes nacionales y extranjeros un entorno orientado a los negocios. Dondequiera que uno comercie o piense comerciar, debe estar conciente de las leyes y los reglamentos existentes que rigen los aspectos de importaciones, exportaciones, sobornos, protección al consumidor, derechos de propiedad intelectual e industrial. También uno tiene que estar al tanto de lo cambios a esas leyes o reglamentos.

2.5. ASPECTOS DE INTERNET.
Internet un nuevo mercado electrónico, el cual es un concepto excitante para los comerciantes de hoy. Las ventas se realizan a la velocidad electrónica, los proveedores se buscan en todo el mundo y los anuncios clasificados adquieren un significado mundial. Los comerciantes de Internet deben cuidarse de no cometer errores.

L a seguridad de la información sigue siendo un problema para difundir información confidencial, así que debemos asegurarnos de codificarla. Si uno coloca nuestra propiedad intelectual, marcas registradas, materiales con derecho de autor o patentados, diseños, etc., hay que protegerlos contra cualquier violación.

Se obliga a los comerciantes a cumplir con los requisitos de permisos y profesiones según las jurisdicciones donde se realicen los negocios. También debemos de asegurarnos de comprender las implicaciones legales a las que conllevas el uso de Internet antes de dar el paso decisivo.


CAPITULO 3 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, PRIMERA PARTE.

Las transacciones de ventas se dan entre dos partes: comprador y vendedor. Pueden ser representados cada uno por asesor legal.
Si el comprador de una transacción de ventas promete vender los bienes de un tercero minorista en una fecha determinada y éste a su vez hace tratos para revenderlos, pero los bienes en cuestión le son entregados con dos meses de retraso y por ello le cancelan los pedidos correspondientes, el recurso de este tercero es contra el comprador.

3.1. COMPRADOR.
EL COMPRADOR COMO CONSUMIDOR.
Un comprador consume bienes o servicios a cambio de una compensación al vendedor.

OBJETIVOS DEL COMPRADOR.
Ya sea que el comprador sea un “intermediario” o un consumidor final, consiste en tener la mejor calidad y la mayor cantidad al menor costo posible.

SALVAGUARDAS DEL COMPRADOR.
Como comprador usted debe exigir pruebas de calidad y protección contra bienes defectuosos o dañados, o servicios poco satisfactorios. Si va a comprar bienes o servicios es recomendable que solicite una reunión en las oficinas del vendedor.

COSTOS OCULTOS DEL COMPRADOR
 Fletes Internacionales.- Si el vendedor no es responsable de transportar lo bienes hasta su puerta, usted debe contratar y pagar cuando menos una parte de los fletes.

 Certificación de Aduanas.- Si el vendedor no es responsable de tramitar los bienes en la aduana, usted debe hacerlo.

 Seguros.- Durante el transporte usted debe adquirir un seguro contra el riesgo de pérdidas o daños a sus bienes, sobre todo si representan una cantidad importante de dinero.

3.2. VENDEDOR.
Un vendedor consume bienes o servicios a cambio de una compensación al comprador.

OBJETIVOS DEL VENDEDOR
Ya sea que el vendedor sea un “intermediario” o un consumidor final, consiste en tener la mejor calidad y la mayor cantidad al menor costo posible.

 Fletes Internacionales.- Si usted suavizo el trato aceptando responsabilizarse del transporte de los bienes hasta determinado lugar del camino.

 Certificación de Aduanas.- Podría ser responsable de tramitar los bienes ante las autoridades de aduana de su país.

 Seguros.- Debe de analizar la necesidad de adquirir un seguro contra el riesgo de pérdidas o daños a los bienes durante el transporte, o al menos hasta que le sean entregados al comprador.

 Gastos de Terceros.- L as complejidades del comercio a través de las distancias internacionales aumentas los gastos en que incurre si el comprador retrasara su cumplimento o incumplimiento, por causas evitables o inevitables.

 Instalaciones Temporales.- Si el comprador no esta en condiciones de recibir los bienes o servicios en la fecha establecida, eso podría obligarlo a disponer de un espacio de almacenamiento temporal.

 Reembolso de Gastos.- Si un contrato para la venta de bienes falla totalmente, busque otro comprador.

3.4. ABOGADO DEL COMPRADOR.
Es que usted aún no lo sabe todo y puede acabar metido en una gran cantidad de problemas financieros y legales por su ignorancia o inocencia.
Si adquiere bienes cuya exportación es ilegal, puede ser acusado penalmente. Un abogado puede ofrecerle asesoramiento general.

3.5 CUANDO CONSULTAR A UN ABOGADO.
1. Al principio.- El momento más importante para buscar asesoría legal es antes de que la necesite.

2. Durante una transacción.- La necesidad de que consulte a su abogado durante una transacción depende de muchos factores.

3. Antes de Cerrar una Compra.- Para su primera compra internacional, lo más conveniente es pedir a su abogado que revise y comente el contrato antes de que usted lo acepte.

4. Para Hacer Cumplir o Renegociar una Compra.- Si se ve forzado a hacer cumplir o renegociar una compra, lo primero que debe hacer es llamar a su abogado para analizar las opciones con que cuenta.

3.6. ABOGADO DEL VENDEDOR.
Como vendedor, usted y investigó su mercado y elaboró una línea de productos de servicios que, a su entender, se requieren o podrían requerirse en los mercados del extranjero.

3.7. CUANDO CONSULTAR A UN ABOGADO.
1. Al principio.- Usted tiene la ventaja negociadora de ser dueño de los bienes o servicios que el comprador quiere.

2. Durante una transacción.- Depende de muchos factores que también debe considerar el comprador: la unicidad y complejidad de la transacción.

3. Antes de Cerrar una Compra.- Asegúrese de que su abogado revise las disposiciones obligatorias.

4. Para Hacer Cumplir o Renegociar una Compra.- Si el comprador no cumple usted no puede completar el contrato, llame a su abogado.

3.8. COMO ELEGIR A UN ABOGADO.
1. Que sepa de negocios y conozca las leyes de su país.
2. Sepa de Derecho Comercial Internacional.
3. Conozca los aspectos relacionados con importaciones y exportaciones.
4. Tenga relaciones con los recursos de negocios de su propia jurisdicción y del extranjero.
5. Tenga la honradez de aconsejarle que se ponga en contacto con otros profesionales.
6. Sea diplomático, entienda otras culturas, comprenda las dificultades que implica una negociación transfronteriza.

3.9. ASESORÍA QUE UN ABOGADO NORMALMENTO NO PROPORCIONA.
 Aduanas.- Sobre los trámites aduanales específicos, las formas necesarias, las clases de entrada, las formas que deben llenarse previas ala entrada, y como acelerar los trámites.

 Transportes.- No son expertos en las modalidades de transporte disponibles, ni en la forma de contratarlos.

 Banca.- En caso de que necesite información específica sobre cambio de divisas, préstamos, letras de crédito y otros instrumentos de pago.

 Contabilidad y Pago de Impuestos.- Rara vez llevan registros contables de su negocio o de usted como persona.


CAPITULO 4 REDACCIÓN DEL CONTRATO INTERNACIONAL PARA LA VENTA DE BIENES.

Cuando realice tratos internacionales no olvide tomar en cuenta las prácticas comerciales y los requisitos legales tanto del país del comprador como el vendedor.

4.1 TÉRMINOS NECESARIOS PARA DEMANDAR EL CUMPLIMIENTO.
La validez de un contrato en un país determinado es un aspecto que debe interesarle si por alguna razón tiene necesidad de demandar su cumplimiento.

4.2. TÉRMINOS IMPLÍCITOS.
Si usted no especifica ciertos términos en su contrato, éstos serán cubiertos mediante la aplicación del derecho. Para los contratos transfronterizos, los términos implícitos varían según el país donde aplique la ley. Los litigios se resuelven con base en las leyes del país con jurisdicción.

4.3. TRANSACCIONES SIMPLES VS. COMPLEJAS.
Para una venta pequeña y única, una factura o un contrato sencillo puede será aceptable. El vendedor fabrica o representa uno o más productos y cuenta con una serie de compradores. El comprador no tiene derechos de exclusividad para comprar esos productos. Para transacciones de negocios más complicadas o una relación más duradera, un contrato formal por escrito es preferible para definir claramente los derechos.

4.4. EXPLICACIÓN DE DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE LOS CONTRATOS.
FECHA DEL CONTRATO.
Por lo general, la fecha en que se firma el contrato es aquélla en que entra en vigor, a menos que el propio contrato señale otra cosa.

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES.
El contrato se obliga a las dos partes que lo firman a que se identifiquen en esta cláusula.

TÉRMINOS DE PAGO.
En una transacción única el vendedor casi siempre busca la forma de pago más segura posible antes de comprometerse a embarcar los bienes.

COSTOS Y CARGOS.
El comprador es responsable de los costos y cargos por la venta y el transporte de los bienes.

DISPOSICIONES SOBRE LOS EMPAQUES.
El vendedor esta en libertad de escoger lo empaques, siempre y cuando estos resistan y eviten que los bienes se dañen durante el transporte.

TRANSPORTES Y ENTREGA DE LOS BIENES.
Los bienes serán entregados a mas tardar el día. El vendedor entregara los bienes en un solo embarque.

SEGUROS.
El vendedor debe conseguir y pagar, por su cuenta, todos los seguros para los bienes mientras se encuentran en tránsito, tomando en cuenta que dichos seguros incluyan una protección que cubra al comprador.

PROPIEDAD DE LOS BIENES.
Pasará el comprador en el momento en que éstos le sean entregados en lugar, y siempre y cuando en esa fecha el comprador haya transmitido su pago al vendedor.

DOCUMENTACIÓN DE IMPORTACIÓN/ EXPORTACIÓN.
El vendedor será responsable de conseguir, completar y presentar a las autoridades de aduanas de toda la documentación y honorarios de exportación que se requieran para su liberación.

FACTURAS.
El vendedor expide facturas, remisión y facturas definitivas para el embarque de los bienes. Las facturas describen con todo detalle los bienes, la cantidad y el precio de cada uno de ellos.

GARANTÍAS IMPLICITAS Y EXPLICITAS.
El vendedor garantiza expresamente que los bienes están libres de cualquier defecto en sus materiales, mano de obra o instalación.

PROTECCIÓN A LA PROPIEDAD INTELECTUAL.
El comprador entiende que el vendedor posee los derechos exclusivos de los diseños, las patentes, las marcas registradas, los nombres comerciales y los nombres de compañía utilizados en los bienes del vendedor.

CUMPLIMIENTO OPORTUNO.
Las partes aceptan que el tiempo es esencial, el cumplimiento oportuno de este contrato es importante, por lo que si alguna de las partes no logra cumplir a tiempo, ambas se reforzaran por renegociar los plazos.

CANCELACIÓN.
El comprador tendrá el derecho de cancelar este contrato si el vendedor deja embarcar todos o parte de los bienes a tiempo, el vendedor tendrá el derecho de cancelar este contrato si el comprador deja de hacer algún pago señalado.

ARBITRAJE.
Disponga de un arbitraje como una alternativa a un litigio para resolver las controversias contractuales, excepto cuando aplique una liquidación por daños y perjuicios.

NOTIFICACIONES.
Toda notificación se considera consumada en el momento en que sea recibida.

ACEPTACIÓN.
Para aceptar esta oferta el comprador debe firmarla y devolverla sin modificación alguna al vendedor, quien la recibe a más tardar el día acordado.


CAPITULO 5 TÉRMINOS E INCOTERMS DEL COMERCIO.
En las Transacciones Internacionales de negocios uno recurre a métodos de pago y posiblemente a monedas distintas de las que uno usa en las transacciones nacionales. Los términos de ventas de los negocios internacionales son parecidos a los que uno normalmente usa en los contratos nacionales, con frecuencia en las transacciones mundiales tienen significados diferentes. La confusión de esos términos da lugar a la pérdida de una venta o la pérdida financiera en una venta.

5.1. DESARROLLO DE LOS INCOTERMS.
Durante la década de los años veinte, los negociantes comerciales ya habían elaborado una serie de términos. Esos términos comerciales consistían en compendios abreviados de largas disposiciones en los contratos y, por lo mismo, se usaban para su conveniencia. Por desgracia, su interpretación no era la misma en todos los países y, por ello, a menudo surgían malos entendidos en las transacciones transfronterizas.

Incoterms 1990 es un conjunto de reglas uniformes que codifican la interpretación de los términos del comercio que definen los derechos y las obligaciones de compradores y vendedores en las transacciones internacionales. Redactadas y promulgadas por la CIC, la versión es la publicación No. 460 de 1990.

5.2. USO DE LOS INCOTERMS.
Los incoterms no están implícitos en los contratos para la venta de bienes. Si usted desea usar los incoterms debe incluirlos específicamente en su contrato.

5.3. INCOTERMS 1990.
1. FRANCO EN FÁBRICA (EXW).
Significa que el vendedor cumple con su obligación de entregar cuando pone los bienes a disposición del comprador en sus instalaciones. El comprador carga con todos los costos y riesgos que implica llevar los bienes desde las instalaciones del vendedor hasta el destino deseado, este término representa la obligación mínima para el vendedor.

2. FRANCO HASTA EL TRANSPORTISTA (FCA).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los pone en manos del transportista y en el lugar designado para el comprador después de cumplir con todos los trámites para su exportación. Si el comprador no señala un punto preciso, el vendedor puede escogerlo dentro del lugar o la zona estipulada en que el transportista deba hacerse cargo de los bienes. Este término se usa para cualquier modo de transporte.

3. FRANCO EN EL MUELLE (FAS).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los deposita en el muelle junto al barco o las barcazas en el puerto de embarque designado. Eso significa que el comprador corre con todos los costos y riesgos por pérdidas o daños a partir de ese momento. El término FAS obliga al comprador a tramitar los permisos de exportación de los bienes.

4. FRANCO A BORDO (FOB).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entrega cuando los bienes cruzan las barandillas del barco en el puerto de embarque designado. Eso significa que el comprador corre con todos los costos y rie4sgos por pérdidas o daños a partir de ese momento. El termino FOB obliga al vendedor a tramitar los permisos de exportación de los bienes.
Este término solo se usa para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.

5. COSTO Y FLETE (CFR).
Significa que el vendedor debe pagar los costos y portes necesarios para llevar los bienes hasta el puerto de destino designado, pero que los riesgos por daños o perdidas de los bienes, así como otros costos derivados de aquellos acontecimientos que ocurren después de que los bines sean embarcados en el buque pasan del vendedor al comprador en el momento en que estos cruzan la barandilla del barco en el puerto de embarque. El término CFR implica que el vendedor realice los trámites de exportación de los bienes.

6. COSTO SEGURO Y FLETE (CIF).
Significa que el vendedor tiene las mismas obligaciones que señala el término costo y flete (CFR), pero que además debe conseguir un seguro marítimo en favor del comprador, el cual cubra los riesgos por daños o pérdidas de las mercancías durante su transporte. El vendedor debe contratar el seguro y pagar la prima de la póliza. Este término solo se usa para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.

7. PORTE PAGADO HASTA (CPT).
Significa que el vendedor paga le flete para el transporte de los bienes hasta el destino designado de los bienes, así como los costos adicionales derivados de los acontecimientos que ocurran después de que los bienes se entreguen al transportista, se transfieren al vendedor al comprador en el momento en que los bienes se dejan bajo la custodia del transportista. Este término también se usa para cualquier tipo de transporte.

8. PORTE Y SEGURO PAGADOS HASTA (CIP).
Significa que el vendedor tiene las mismas obligaciones que estipula el término, pero que además se compromete a conseguir un seguro de carga a favor del comprador, el cual cubra los riesgos por daños o pérdidas de las mercancías durante su transporte. El vendedor contrata el seguro y paga la prima de la póliza. Este término también se usa para cualquier tipo de transporte.

9. ENTREGA EN AL FRONTERA (DAF).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes con los trámites de exportación ya afectados, en el punto y lugar designados antes de cruzar los límites aduanales del país fronterizo. Este término se utiliza sobre todo par el transporte de los bienes por ferrocarril o carretera.

10. ENTREGA EN EL BARCO (DES).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los pone en manos del comprador a bordo del barco en el puerto de destino y sin hacer los trámites de importación correspondientes. El vendedor debe cargar con todos los costos y riesgos relacionados con el traslado de los bienes hasta el puerto de destino. Este término solo se usa para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.

11. ENTREGA EN EL MUELLE (DEQ).
Significa que le vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los pone a disposición del comprador en el muelle del puerto de destino y después de cumplir los trámites de importación. El vendedor carga con todos los riesgos y costos, incluidos los aranceles, impuestos y demás cargos necesarios para entregar los bienes en ese punto. Este término solo se usa para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.

12. ENTREGA CON IMPUESTOS NO PAGADOS (DDU).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los pone a disposición del comprador en el lugar designado por el país importador. El vendedor debe cargar con los costos y los riesgos relacionados con el traslado de los bienes hasta ese punto. El comprador paga los costos adicionales y carga con los riesgos provocados por su fallo de tramitar a tiempo la importación de los bienes. Este término también se usa para cualquier tipo de transporte.

13. ENTREGA CON IMPUESTOS PAGADOS (DDP).
Significa que el vendedor cumple su obligación de entregar los bienes cuando los pone a disposición del comprador en el lugar designado del país importador. Una vez realizados los trámites de importación el vendedor carga con los riesgos y costos, incluyendo los aranceles impuestos y demás cargos que se derivan de la entrega en ese punto. Este término también se usa para cualquier tipo de transporte.


CAPITULO 6 ASPECTOS CLAVE DE LOS CONTRATOS INTERNACIONALES DE VENTAS.
Existen muchos aspectos que sólo competen a una de las partes de la transacción d ventas y otros que ambas partes deben tener en cuenta. Sin importar que sea usted el vendedor o el comprador este al tanto de los requisitos de exportación e importación, de los métodos internacionales de pago, de las reglas para el intercambio de divisas, de los derechos de propiedad intelectual y de la elección del derecho y la jurisdicción aplicables en su contrato.

6.1. ASPECTOS RELACIONADOS CON LAS EXPORTACIONES.

ADAPTACIONES PARA EL PAÍS IMPORTADOR.
El primer punto que se aplica al exportar es el de si sus productos son aceptados en el mercado del extranjero. Los costos de adaptación, ya sea, para que cumplan las preferencias culturales o las leyes reguladoras, normalmente recaen en el vendedor, pues eso es poco probable que un comprador acepte negociar a menos que los productos se usen o vendan en su país. Por ello, su contrato debe cubrir uno o más de los puntos siguientes:

• Cumplimiento De Las Leyes: El vendedor acepta entregar bienes que cumpla con las leyes y los reglamentos del país importador para que así se mantengan las mismas normas de calidad incluso después de ser aceptados. Sin embargo, si el vendedor desconoce todos esos requisitos, el contrato, puede estipular que el comprador debe proporcionar suficientes especificaciones para cumplir con los requisitos.

• Adaptaciones Para el Mercado: Las adaptaciones se llevan a cabo según las condiciones culturales, sociales, y económicas tanto como los requisitos de las autoridades. Si el comprador autoriza la adaptación de los productos, el contrato debe proteger explícitamente los derechos de propiedad intelectual del vendedor y al momento que el contrato le permita al comprador hacer alteraciones es considerado como una renuncia al derecho de propiedad.

• Garantías: El servicio y las garantías a los clientes son aspectos importantes de los contratos. El contrato debe indicar los términos en que se ofrecen las garantías y el servicio al cliente. Si dichos beneficios se proporcionan a través del comprador como representante local del vendedor en el país importador, el contrato también especificara las normas por cumplir.

REGLAMENTOS GUBERNAMENTALES DEL PAÍS EXPORTADOR
Es pertinente investigar los requisitos para exportar de cada gobierno antes de formalizar el contrato. Muchos bienes se exportan libremente, otros están sujetos a reglamentos mínimos, y otros más solo son exportados si logran cumplir toda una serie de restricciones. Algunos bienes ni siquiera se exportan y, por o mismo, el cumplimiento de un contrato para exportarlos es imposible, es decir, nulo o revocable. Como parte contratante, usted tiene que saber quién va a ser responsable de cumplir con los requisitos del gobierno para exportar los productos desde el país del vendedor. De acuerdo con lo que su investigación revele, los términos de su contrato deben cubrir los puntos siguientes:

• Obtención de Permisos.- Esta responsabilidad recae en el vendedor, sin embargo el comprador puede ayudar al vendedor si éste es inexperto o carece de los recursos financieros para conseguir un permiso de exportación.

• Costos de los Permisos.- Si cada permiso de exportación sólo sirve una vez y se requiere de uno para cada embarque que se haga, casi siempre el costo de los permisos se negocia entre partes. Si el permiso de exportación es aplicable a más de un embarque, por lo general el costo lo cubre el vendedor para utilizarlo en otras ocasiones. Otra opción es que las contra partes compartan el costo.

• Cumplimiento de las Restricciones que se Aplican a las Exportaciones.- Casi siempre el vendedor se encarga de cumplir las restricciones o las inspecciones de las exportaciones por estar mas familiarizado con dichos requisitos y porque a menudo se requiere de su cooperación para poner los bienes a disposición de las autoridades del caso.

• Derechos e Impuestos a las Exportaciones.- Las mismas consideraciones se aplican a los costos de exportación que a los del cumplimiento de las restricciones de las exportaciones.

RIESGO DE DEMORA O INCUMPLIMIENTO.
Un aspecto sumamente importante de las exportaciones que a menudo se omiten en los contratos internacionales es el riesgo de incumplimiento oportuno o total de los requisitos a las exportaciones. Las dos partes corren un riesgo si la exportación fracasa: el vendedor tendrá que absorber los costos de preparación de los bienes para su exportación, embarque y venta en el extranjero, mientras que el comprador puede perder lo gastado en promover las ventas, los arreglos para importar y recibir los bienes, así como en cumplir las leyes de protección al consumidor, a menos que consiga bienes sustitutos, casi siempre a un costo mayor. Si la exportación se retrasa, lo más probable es que ambas partes incurran en costos adicionales de mano de obra, almacenamiento, embarque y demás.

• Oportunidad.- Su contrato debe indicar un plazo par al exportación o un medio para determinar ese plazo. Si no se estipula, es posible dar por implícito un plazo razonable, pero “razonable” es una norma subjetiva que da lugar a una controversia cuando una de las partes no están de acuerdo con lo que la otra considera un plazo “razonable”.

• Incumplimiento.- La mayoría de los contratos sancionan con dureza el incumplimiento o la demora provocada por una de la s partes. Estos casos casi siempre son causa de la terminación del contrato y la parte que incumple debe pagar daños y perjuicios, reales o liquidados, a la otra. Este planteamiento estricto puede suavizarse un poco solicitando a la parte perjudicada que mitigue los daños mediante medidas razonables, como buscar la forma de sustituir la venta o la compra.

• Interferencia del Gobierno.- El efecto de factores inontrolable4s normalmente queda cubierto por una disposición de los contratos llamada cláusula de fuerza mayor. De todos modos, una cláusula de fuerza mayor casi siempre permite la terminación del contrato si su cumplimiento se vuelve imposible debido a catástrofes naturales.

6.2. EXPORTANDO A TODO EL MUNDO.
La mayor parte de las naciones favorecen las exportaciones, pues estas hacen que el capital extranjero fluya hacia el país exportador. La siguiente lista menciona algunas de las restricciones más usuales de las exportaciones en general y de ciertas mercancías en particular.

ALEMANIA.
o No se requieren licencias de exportación y los procedimientos aduanales son relativamente eficientes.

ARGENTINA.
o Se impone controles mínimos para las exportaciones y los requisitos documentales son simplificados. Los exportadores deben registrarse. Dispone de subsidiarias exportadoras.

AUSTRALIA.
o Cerca del 40% de las exportaciones están sujetas a restricciones. Los controles incluyen permisos, licencias y números de despacho de las aduanas.
o Alimentos, animales, plantas, exportaciones a Libia e Irak, fauna y flora silvestres protegidas, y bienes culturales.

BÉLGICA.
o A plica el esquema de controles en puestos para las exportaciones de la Unión Europea. SE requiere de una documentación minina para exportar a los demás países de la UE; mientras que se requiere de documentación completa para exportar a los países ajenos de la UE. Promueve activamente las exportaciones, pero no ofrece sus subsidios directos a ellas.
o Armas.

BRASIL.
o Se requieren licencias de exportación. Aplica cuotas y otros controles a ciertas mercancías.
o Café, madera y algunas mercancías.

BULGARIA.
o Un impuesto aduanal se paga por las exportaciones. El gobierno fija el precio base de exportación para los animales vivos, la carne, los productos lácteos y semillas de girasol descascaradas.
o Productos farmacéuticos, tabaco, explosivos y otras sustancias peligrosas, y metales preciosos.
o Petróleo crudo, pieles bovinas sin curtir, aceites vegetales, gasolineras, combustible diesel para motores y aplicaciones industriales, fuel-oil, y materias primas con importancia estratégica para las industrias nacionales.

CANADÀ.
o Se requieren permisos de exportación para unos cuantos bienes, dependiendo de su oferta y distribución en Canadá.
o Productos de madera y otros recursos naturales.

CHINA.
o Los exportadores y las corporaciones de comercio exterior requieren de una autorización y licencia expedidas por un ministerio del gobierno. Las políticas de exportación se han liberalizado, pero los controles siguen vigentes.
o Los bienes que amenazan la seguridad nacional o el interés público, las reliquias culturales, la fauna silvestre, las plantas y los productos de plantas, y los textiles.

COREA DEL SUR.
o Las partes que desean exportar deben registrarse ante el Ministerio de Comercio e Industrias y obtener una licencia.

EGIPTO.
o Chatarra, piles, fibras de alpaca, metales y productos agrícolas básicos.

ESPAÑA.
o Se requieren certificados y licencias para unos cuantos productos, pero la mayor parte de los bienes se exportan libremente.
o Productos farmacéuticos, drogas ilícitas, explosivos, armas de fuego, armas, equipos y materiales de defensa, tabaco y materiales de juego.

6.3 ASPECTOS RELACIONADOS CON LAS IMPORTACIONES.
Todos los países realizan importaciones y los requisitos para ello varían de un lugar a otro. Los comerciantes internacionales consideran el proceso de importación como una parte de si transacción. Lo más conveniente es que atienda los temas relacionados con las importaciones en su contrato inicial para que no tenga que renegociarlo o enmendarlo mas tarde.

REGLAMENTACIÓN DE LOS GOBIERNOS A LAS IMPORTACIONES.
Casi todos los pises reglamentan con mas rigor sus importaciones que sus exportaciones.
La reglamentación de las importaciones es un medio esencial que protege los sectores industriales nacionales de su destrucción debido a la venta de productos extranjeros más competitivos o para asegurarse de que la entrada de divisas producida por las exportaciones sea mayor que la salida de divisas provocada por las importaciones.

• Gestión de Licencias: Por lo general el comprador es el responsable de conseguir las licencias de importación, ya que es más factible que él conozca los requisitos de importación de su propio país.

• Costo de las Licencias: Si la licencia de importación sólo sirve una vez y se requiere de uno para cada embarque que se haga, casi siempre el costo de los permisos se negocia entre partes.

• Cumplimiento de las Restricciones para las Importaciones: No existe nada establecido en cuanto a qué parte esta obligado a cumplir con las restricciones o las inspecciones de las importaciones. Con frecuencia, es el comprador el encargado de efectuar los trámites, ya que es él quien mejor los conoce.

• Costos del Cumplimiento de las Restricciones: No existe una práctica normal que estipule quién debe pagar los costos del cumplimiento. Es un aspecto negociable.

• Derechos e Impuestos de las Importaciones: Los aranceles, impuestos y derechos son importantes porque la mayoría de los pises imponen tarifas arancelarias, el impuesto el valor agregado. No existe acuerdo “típico” para determinar que parte debe pagarlos.

• Reglamentos Aduanales: Los reglamentos de importación y los papeles requeridos para llevar a cabo el avaluó de los bienes y así poder calcular los impuestos, a menudo son complejos y deben ser compilados por personas familiarizadas con los procesos a fin de garantizar una importación eficiente.

RIESGO DE DEMORA O INCUMPLIMIENTO.
Las dos partes corren un riesgo si la importación fracasa: el vendedor tendrá que absorber los costos de preparación de los bienes para su exportación, embarque y venta en el extranjero, mientras que el comprador puede perder lo gastado en promover las ventas, los arreglos para exportar y recibir los bienes, así como en cumplir las leyes de protección al consumidor, a menos que consiga bienes sustitutos, casi siempre a un costo mayor. Si la importación se retrasa, lo más probable es que ambas partes incurran en costos adicionales de mano de obra, almacenamiento, embarque y demás.

• Oportunidad.- Su contrato debe indicar un plazo par al exportación o un medio para determinar ese plazo. Si no se estipula, es posible dar por implícito un plazo razonable, pero “razonable” es una norma subjetiva que da lugar a una controversia cuando una de las partes no están de acuerdo con lo que la otra considera un plazo “razonable”.

• Incumplimiento.- La mayoría de los contratos sancionan con dureza el incumplimiento o la demora provocada por una de la s partes. Estos casos casi siempre son causa de la terminación del contrato y la parte que incumple debe pagar daños y perjuicios, reales o liquidados, a la otra. Este planteamiento estricto puede suavizarse un poco solicitando a la parte perjudicada que mitigue los daños mediante medidas razonables, como buscar la forma de sustituir la venta o la compra.

• Interferencia del Gobierno.- El efecto de factores inontrolable4s normalmente queda cubierto por una disposición de los contratos llamada cláusula de fuerza mayor. De todos modos, una cláusula de fuerza mayor casi siempre permite la terminación del contrato si su cumplimiento se vuelve imposible debido a catástrofes naturales.

6.4. IMPORTANDO A TODO EL MUNDO.
Los gobiernos controlan con más rigor las importaciones que las importaciones, ante todo un intento por frenar el flujo de capital nacional hacía países del extranjero y para proteger los sectores industriales nacionales contra los que consideran una competencia injusta por parte de productores extranjeros con acceso a mano de obra barata y mejor tecnología.

ALEMANIA
o Cuida con sumo celo las normas de calidad. Requiere de pruebas y certificación para muchos productos. No se requieren licencias, pero impone aranceles a muchos bienes.

ARGENTINA
o Se imponen cuotas temporales a ciertas importaciones y se requiere de la a aprobación. Los procedimientos documentales se han simplificado y no se requieren licencias para la mayor parte de las importaciones.

AUSTRALIA
o Se imponen aranceles a ciertos productos, incluso los manufacturados. Están vigentes cuotas para las importaciones de unos cuantos productos. Ciertos tipos de bienes deben cumplir las normas del gobierno antes de ser importados.

BÉLGICA
o Aplica los aranceles externos comunes de la UE a los bienes provenientes de países ajenos a la misma .las importaciones están sujetas al impuesto al valor agregado (IVA). Algunos bienes y productos de ciertos países solo pueden importarse con una licencia. También impone cuotas a ciertos productos.

BRASIL
o Se cobran aranceles, impuestos y derechos a las importaciones, y se requieren permisos para casi todas ellas.

BULGARIA
o Se cobran aranceles e IVA a las importaciones. Una cantidad limitada de productos requiere de permisos de importación. Algunos productos deben cumplir las normas establecidas por el gobierno.

CANADÁ
o Casi todos los productos tienen IVA. La mayor parte de las importaciones no requiere de licencia, pero algunos están sujetos a restricciones y sólo pueden importarse después de obtener un permiso o certificado.

CHINA
o Se requieren licencias para muchas categorías de productos, aunque se están eliminado. Se imponen aranceles e impuestos a las importaciones, y algunas requieren la aprobación de las autoridades de los gobiernos locales y central.

COREA DEL SUR
o Las partes que deseen importar tienen que registrarse ante el Ministerio de Comercio e Industria, y obtener una licencia para cada transacción. Si los artículos en cuestión no están restringidos, la licencia se otorga de inmediato. Se imponen aranceles a muchos productos.

EGIPTO
o A excepción de ciertas mercancías prohibidas, todos los bienes se importan libremente. Se imponen aranceles a las importaciones, pero están siendo disminuidos.

ESPAÑA
o Se requieren licencias para importar cuya vigencia sea de seis meses. Las importaciones se controlan por medio de cuotas y de aranceles.

6.5. PAGOS INTERNACIONALES Y TIPO DE CAMBIO DE DIVISAS.
Para hacer negocios con éxito, un comerciante transfronterizo debe conocer los principios contables y fiscales internacionales básicos, así como la contabilización de las transacciones internacionales, la conversión de los ingresos y la consolidación de los estados financieros. Usted debe estar en condiciones de trasladar la exposición por cambio de divisas a las expectativas de utilidades operativas de su negocio y debe tener en mente los reglamentos específicos de cambio de divisas de los países importadores y exportadores.

MÉTODO DE PAGO.
Los cuatro métodos de pago básicos para las transacciones internacionales son: el pago por anticipado (incluso el pago en efectivo a la entrega), la carta de crédito documental, la cobranza documental o giro, y la cuenta abierta u otros términos.

MONEDA.
El comercio internacional se torna más complicado debido al uso de monedas diferentes. El valor relativo de diferentes monedas no cesa de cambiar y algunas son más volátiles que otras. Existe el riesgo de que una moneda extranjera se devaluara antes de completarse la transacción, en cuyo caso un vendedor puede recibir menos dinero del que esperaba. También existe la posibilidad de que la moneda aumente de valor, produciendo así más utilidades. Aunque un vendedor prefiere el pago en la moneda de su propio país, también es posible que lo solicite en una moneda más estable y relativamente mas fuerte.

IMPOSIBILIDAD DE CUMPLIMIENTO.
Siempre existe el riesgo de que un precio razonable de pronto sea sumamente injusto debido a un cambio en las restricciones impuestas por un gobierno, una devaluación importante de la moneda, una caída del mercado de valores u otras circunstancias similares fuera del control de las partes. Su contrato debe prever estos eventos, por improbables que parezcan.

GARANTÍAS.
En general, si usted confía en la calidad de sus bienes y servicios, el intercambio por una pago seguro bien vale el costo del servicio a clientes y unas cuantas devoluciones. Además, esos incentivos tienden a fomentar su reputación buena voluntad, a traerle más negocios y más utilidades.


CAPITULO 7 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, SEGUNDA PARTE.
Al concertar tratos comerciales, financieros y legales en contratos transfronterizos, usted debe saber cuáles son tus responsabilidades y cuáles los recursos legales a los que puede recurrir.

7.1. COMPRADOR.
PÓNGALO POR ESCRITO.
Las partes acuerdan de manera verbal a los términos del contrato. El vendedor le manda un contrato escrito, pero alguno de los términos difieren de su acuerdo verbal, algunos ni siquiera aparecen y otros más aparecen agregados.

EXIJA TÉRMINOS PRECISOS.
El vendedor le entrega un memorándum o un contrato breve.
El acuerdo señala que se regirá por la Convención sobre Venta Internacional de Bienes de las Naciones Unidas (CISG) y que, por lo tanto, no es necesario señalar explícitamente cada obligación, deber y obligación.

7.2. VENDEDOR.
PÓNGALO POR ESCRITO.
Asegúrese de que su contrato se ponga por escrito. Para un pedido de una sola vez un memorándum de venta podría bastar, siempre y cuando usted le incluya todos los términos necesarios para la transacción.

CELEBRE UN ACUERDO DEFINITIVO ANTES DE ACTUAR CON BASE EN ÉL.
En tanto no cuente con un contrato en el cual ambas partes expresen su aceptación incondicional, no tendrá el derecho de confiar en las promesas de la otra parte.

VERIFIQUE LA AUTORIDAD DEL COMPRADOR PARA CELEBAR EL CONTRATO.
Si alguna razón para sospechar que el vendedor carece de la autoridad para celebrar el contrato asegúrese de verificar tanto autoridad como validez del acuerdo.

7.3. ABOGADO DEL COMPRADOR.
 Investigar al vendedor
 Revise los antecedentes financieros y operativos del vendedor, destaque la información conflictiva y realice varias verificaciones de los antecedentes básicos.
 Revisar los requisitos de pago
 Revisar as necesidades de seguro
 Revisar los requisitos de importación
 Revisar los requisitos de comercialización
 Revisar los requisitos fiscales
 Revisar los requisitos de las importaciones
 Revisar los riesgos del caso

7.4. ABOGADO DEL VENDEDOR.
 Revisar los riesgos políticos y económicos
 Investigar al comprador
 Revisar las opciones de pago
 Revisar los riesgos del caso


CAPITULO 8 REDACCIÓN DE DISPOSICIONES CONTRACTUALES PRECISAS.
Al principio es importante reconocer que usted no puede cubrir cada carencia ni escapatoria a las disposiciones de su contrato. La razón es simple: usted no las conoce todas. Las siguientes cláusulas de contratos y consejos brindan cierta práctica para descubrir ambigüedades y reforzar las frases.

8.1. CLAÚSULAS ESPECIFICAS DEL CONTRATO.
Este contrato entrará en vigor para las partes en el momento de firmarlo. La intención es la de brindar el tiempo y los medios para perfeccionar el contrato.

Fecha de entrada en vigor. Este contrato entrará en vigor para ambas partes en la fecha en que sea firmado por el [vendedor/ comprador], siempre y cuando el [vendedor/ comprador] no altere, elimine o aumente los términos del mismo.

8.2. PERFECCIONAMIENTO DEL CONTRATO AL ACEPTARSE EL PEDIDO.
Este contrato entrará en vigor para las partes en el momento en que el vendedor acepte el pedido que se detalla en la especificación adjunta. Esta cláusula no requiere de la aceptación de una fecha determinada, por lo que es totalmente abierta.

Fecha de entrada en vigor. Este contrato entrará en vigor para las partes en la fecha en lo que firme el vendedor, siempre y cuando este último no altere, elimine o aumente los términos del mismo, y si el vendedor firma el contrato el [fecha] y transmite una copia del mismo por facsímil al comprador el [fecha], y además le mande por correo el original del contrato firmado.

8.3 DESCRIPCIÓN DE LOS BIENES.
Los bienes se describen como sigue: anote las especificaciones y las cantidades de todos los bienes cubiertos por el contrato.

Cantidad/tipo/ color aceptable de los bienes. Si el vendedor entrega al comprador bienes en una cantidad superior o inferior a la cantidad estipulada en este contrato.

Color /composición aceptable de los bienes. El vendedor acepta vender y el comprador acepta adquirir los bienes descritos como [especifique] (los “Bienes”).

Cantidad estipulada. El vendedor acepta vender y el comprador acepta comprar los bienes descritos como [especifique] (los “Bienes”).

Cambio en cantidad/ especificación.- el vendedor acepta vender y el comprador acepta comprar los bienes descritos como en la cantidad.

Producción Total.- El vendedor acepta vender y el comprador acepta comprar todos que este ultimo fabrique en su planta de dirección los bienes entre el día y el día.
Todos los requisitos.- El vendedor acepta vender al comprador las cantidades de los bienes que el comprador solicite entre el día y el día.

8.4. CALIDAD DE LSO BIENES.
Idoneidad de los bienes.- Los bienes deben ser de la calidad comerciable.

8.5. PRECIO DE COMPRA ACORDADO.
Precio de Compra.- El comprador acepta adquirir los bienes a un precio de moneda y monto por unidad de medida.

8.6. PRECIO DE COMPRA CON COSTOS.
Precio de Compra.- Incluye los honorarios y costos de embarque, fletes y aduanas.

8.7. TIPO DE ENTREGA Y TÉRMINOS DE EMBARQUE.
Entrega.- Los bienes se entregaran FOB Nueva York antes de la fecha.
Entrega.- Los bienes se entregaran FOB Nueva York y estibados en el barco el día de entrega.

8.8. LUGAR DE ENTREGA Y TÉRMINOS DE EMBARQUE.
Entrega.- Los bienes se entregaran FOB Nueva York a cargo de la terminal en el muelle en donde atracara el barco de transporte.
Entrega.- Los bienes se entregaran FCA Nueva York.

8.9. SEGUROS.
El comprador o vendedor debe asegurar los bienes mientras se encuentren en le transito por moneda y monto. Una copia de la póliza u otro documento entregado por el asegurador se entregara al vendedor o comprador antes de que los bienes se embarquen. E l comprador o vendedor es responsable de obtener y mantener un seguro para los bienes mientras estén en transito.

8.10. MONTO DE TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD.
La propiedad de los bienes se transferirá al comprador cuando estos embarquen. La propiedad de los bienes se transferirá al comprador en el momento en el que el vendedor le entregue los bienes. Los bienes se consideraran entregados cuando estén abordos del barco.

8.11. TRANSFERENCIA DE LA PROPIEDAD.
Simultáneo con el Riesgo.- La propiedad de los bienes será del vendedor hasta que estos sean aceptados por el comprador en la sede de negocios del mismo. El riesgo por perdidas de los bienes correrá por cuenta del comprador en el momento en el que el acepte la oferta. La propiedad y el riesgo de la perdida de los bienes se transferirán al comprador en el momento en que los bienes se estiben a bordo del barco para su transportación.

8.12. DEVOLUCIÓN DE BIENES.
Después del embarque inicial el comprador tiene d derecho de devolver al vendedor cualesquiera de los bienes que no haya vendido des pues de un periodo de días a pesar de sus esfuerzos razonables y diligentes de comercialización. A acepción de los bienes entregados en el embarque inicial el comprador tiene derecho de devolver al vendedor cualesquiera bienes que no venda después de un periodo de días.

8.13. TRÁMITES ADUANALES.
El vendedor será responsable de realizar los trámites aduanales hasta liberar los bienes. Una vez liberados el vendedor notificara prontamente al comprador que los bienes están disponibles para su entrega. El vendedor será responsable de conseguir, completar y presentar todos los documentos y recibos de pago necesario para hacer los trámites aduanales, tanto en l país exportador como en le país importador, con tiempo suficiente para entregar los bienes en la sede de negocios del comprador amas tardar a la fecha acordada.


CAPITULO 9 PARTES DE LA TRANSACCIÓN, TERCERA PARTE.

9.1. COMPRADOR.
Para proteger sus interese y trabajar con su abogado en beneficio suyo, tenga en cuanta los aspectos siguientes relacionados con el termino del contrato.

9.2. VENDEDOR.
Como vendedor es probable que usted o su abogado haya redactado el contrato de ventas, cuide las cláusulas y los aspectos siguientes:

9.3. COMPROMISO CON LA RELACIÓN.
Los términos de u contrato de ventas difiere si las partes pretenden realizar una venta única o establecer una relación a largo plazo.

9.4. CAPACIDAD PARA CONTRATAR.
La capacidad de un aparte para contratar solo adquiere relevancia si usted esta obligado a exigir el cumplimiento del contrato os i necesita impugnarlo.

9.5. TÉRMINOS ESENCIALES.
Si su contrato no estipula los términos que son necesarios para completar la transacción, en algunas jurisdicciones tal vez no puede imponer el cumplimiento del contrato.

9.6. TÉRMINOS DE LA ENTREGA.
Usted debe analizar con mucho cuidado los términos de entrega señalados en su contrato.

9.7. TRÁMITES ESENCIALES.
Las complejidades aduanales de los tramites aduana les pueden simplificarse si las disposiciones de su contrato reparten claramente las responsabilidades entre usted y el comprador.

9.8. ESPECIFICACIÓN DE LOS BIENES.
Si el comprador le señala las especificaciones de los bienes que requiere, usted esta obligado a cumplirlas.

9.9. TÉRMINOS DE TRANSPORTE Y SEGUROS.
Las responsabilidades de la entrega y el transporte dependen en gran medida del tipo de bienes y de la industria en cuestión.

9.10. GARANTIAS Y DISPOSICIONES DEL SERVICIO.
Para ganar una venta a sus competidores, puede ofrecer varios incentivos de garantía y servicio al comprador. Los incentivos dependerán de las prácticas comunes de su sector y de los países en cuestión.

9.11. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.
El valor de sus derechos de propiedad intelectual, ya sea de marcas registradas, marcas de servicio, nombres de marcas, nombres comerciales, patentes, diseños, nunca debe subestimarse.

9.12. CESIONES.
Si el contrato se llevara a cabo en poco tiempo, es probable que los derechos de cesión no sean importantes

9.13. DERECHOS DE TERMINACIÓN.
Al igual que el derecho de cesión, a menudo el derecho de cancelar o dar por terminado el contrato no se ejerce, pero es importante en caso de requerirse.

9.14. ABOGADO DEL COMPRADOR.
Un abogado internacional debe revisarlo con el propósito de que le señale los puntos fuertes y débiles del acuerdo, y le indique las cláusulas que tiene que renegociar antes de firmarlo. No debe consultar al mismo abogado que el vendedor, ya que este último es, de hecho una parte adversa con intereses opuestos a los suyos.

9.15. ABOGADO DEL VENDEDOR.
Antes de firmar un contrato con el comprador para la venta de bienes, usted debe asegurarse de que lo revise su abogado internacional. No consulte al mismo abogado que el comprador, ya que este último es, de hecho, una parte contraria con intereses opuestos a los suyos.


CAPITULO 10 VALIDEZ LOCAL DE CONTRATOS.
10.1. CULTURA Y COSTUMBRES.
Si pretende celebrar contratos en países del extranjero, debe empezar por comprender las normas culturales y las practicas de negocios de esos países. La arrogancia no le generará clientes. Ya sea que busque socios comerciales en SIA. Europa, África, América Latina, América del Norte o la Cuenca del Pacifico, debe saber que la clave para entablar relaciones duraderas.

10.2. EL CONTRATO.
Investigue también cuáles son las costumbres generales de negocios de ese país y determine si los contratos son el fundamento de las relaciones o si éstas son el fundamento de los contratos.

10.3. EL RITMO.
Una transacción de negocios no se acuerda hoy, mañana o incluso la semana entrante. Es posible que el la relación a largo plazo, quizás para dentro de una o dos décadas a partir de hoy.

10.4. EL REGATEO.
Es el ingrediente esencial de cualquier negocio, ya que buscar mejores términos es parte de la naturaleza humana. Si usted no sabe regatear, masvale que aprenda. Las transacciones internacionales rara vez se conciertan con base en la primera oferta presentada.

10.5. LA RED.
En muchas culturas sólo se hacen tratos con personas conocidas. El uso de la red es para ampliar su negocio es sumamente importante.

10.6. LA MEDIACIÓN
VENTAJAS Y DESVENTAJAS.
El proceso busca que las partes reparen y después entablen una relación más duradera que con suerte prosiga para beneficios de ambas.

10.7. ARBITRAJE.
El Arbitraje es un proceso de adjudicación que se lleve a cabo ente un tercero, objetivo e imparcial, el cual toma una decisión basada en las presentaciones antagónicas de las partes de disputa.

10.8. DESVENTAJAS DEL ARBITRAJE.
Con cautela recurra al arbitraje en un contexto internacional. En muchos países, el arbitraje no se practica o se encuentra en ciernes, aunque es menos antagónico que un juicio en un tribunal.

10.9. LITIGIO.
Un litigio es costoso, muy largo, y aunque finalmente resulte en su favor no resuelve uno de los interese primordiales del mismo. El mejor consejo es que se olvide completamente de cualquier litigio.


CAPITULO 11 ELEMENTOS FUNDAMENTALES DE LOS CONTRATATOS PARA LOS SISTEMAS JURÍDICOS INTERNACIONALES.
Antes de que celebre un contrato con una persona en un país extranjero, usted debe familiarizarse con el sistema jurídico y con las leyes de ese país, ya que ambas cosas influirán en su acuerdo contractual. Estos conocimientos pueden tener tanta importancia, primera, porque las leyes de los dos países determinan ciertos aspectos de su relación contractual. Segunda, porque las leyes de un país pueden serle más favorables que las de otro.

11.1. SISTEMAS JURÍDICOS DEL MUNDO
Existen cuatro clases preponderantes de sistemas jurídicas en el mundo, de las cuales emanan las leyes comerciales. Muchos países han adoptado una combinación de esos sistemas jurídicos y además han conservado algunas influencias de las diversas culturas habidas a lo largo de su historia.

DERCHO COMÚN
Se desarrollo como un sistema de cortes en Inglaterra antes de que algún estatuto se adoptara para el país. Los estatutos sirvieron para confirmar, limitar y complementar el derecho común de las cortes.
En otras palabras, las cortes de los países que aplican el derecho común aplican e interpretan estatutos siguiendo los principios desarrollos en decisiones anteriores o extrapolando principios nuevos a partir de los antiguos para aplicarlos a situaciones reales también nuevas. Para garantizar un juicio justo se han desarrollado reglas y procedimientos complejos que además cuentan con un proceso de apelación.

DERECHO CIVIL
La mayor parte de los países que no aplican el derecho común poseen sistemas de derecho civil, este se caracteriza por complicaciones completas y sistemáticas de estatutos, conocidos como códigos de derecho, que rigen la mayoría de las actividades humanas. Por lo mismo, las decisiones jurídicas se basan en los principios jurídicos establecidos en los códigos.

Los sistemas de derecho civil emplean juicios sin jurados, excepto en los casos criminales y los tribunales normalmente se integran con un panel de jueces. Casi todas la evidencias los argumentos deben presentarse al tribunal por escrito.
En general, las decisiones jurídicas se basan en interpretaciones únicas de leyes codificadas que no tienen relación con casos anteriores, aunque en algunos países las decisiones de dichos casos se reconocen después de que sobre una misma decisión se ha tomado cierta cantidad de veces.

DERECHO ISLÁMICO (SHARI´AH)
En los asuntos de perjuicios criminales, familiares y personales, los países musulmanes o islámicos aplican la Ley del Islam, derivada en un principio del Carán y la Sunna. Esos volúmenes sagrados no contienen códigos detallados, si no más bien principios y preceptos de la religión musulmana.
En la actualidad, su aplicación tiende a limitarse al derecho de sucesión familiar y de propiedades. Incluso esas leyes han sido codificadas, por lo que la referencia a los textos tradicionales rara vez se hace, a no ser que los estatutos y códigos existentes no cubran una situación determinada.
Las decisiones de los casos se basan en el derecho; los fallos de los casos anteriores no se aplican a casos posteriores.

DERECHO COMUNISTA
Se aplica en la República Popular China, Cuba, la República Democrática de Corea del Norte y Vietnam. Tiene su origen en el Manifiesto Comunista de Carlos Marx y Federico Engels. El Manifiesto es un mandato filosófico conforme al cual los derechos individuales se supeditan al bien de toda la sociedad. Un código de leyes se fue desarrollando poco a poco a partir del Manifiesto con el fin de transformar a la sociedad en un orden socialista y después comunista.

En el sistema comunista el comercio nacional e internacional es manejado básicamente por el Estado. En la medida en que usted comercia con personas físicas, descubriría que los derechos de los individuos varían cuando celebran un contrato de acuerdo con las políticas del Estado.

Las leyes que se aplican tienen un fuerte contenido ideológico que resulta inadecuado para interpretar las relaciones comerciales. Los procedimientos de los tribunales comunistas son abiertos, directos y fuertemente dependientes de los testimonios y los interrogatorios verbales.
El tribunal analiza todas las evidencias presentadas, decide el valor y la importancia de los hechos; además, toma una determinación con base en los principios jurídicos generales y la ideología comunista.


CAPITULO 12 OFERTA DE VENTA DE BIENES.
Cuando un vendedor recibe una solicitud de información por parte de un comprador, una opción es hacerle una oferta en un formato informal, como una carta para venderle los bienes. Si usted recurre a una carta de este tipo, es conveniente que analice la necesidad de anexarle disposiciones contractuales adicionales más detalladas, las cuales puede imprimir al reverso de su carta.

12.1. CONTRATO MUESTRA (ANVERSO)
Un contrato obliga a los partes que lo firman. Esas partes deben identificarse con sus nombres legales, nombres de compañías y direcciones. La parte que más tarde necesite notificar algo a la otra debe utilizar la dirección señalada en el contrato.

12.2. (REVERSO) CONDICIONES DE VENTA.
1. ENMIENDAS A LAS CONDICIONES.
Ninguna alteración, eliminación o dicción a estas condiciones tendrá efecto alguno a menos que el vendedor acepta al cambio en cuestión, por escrito.
2. PLAZOS DE ENTREGA DESIGNADOS.
Cualquier plazo o fecha de entrega designada por el vendedor sólo es una estimación.
3. PRECIO EN FIRME.
Si el comprador hace un pedido dentro del plazo estipulado en esta oferta, el precio de los bienes se mantendrá en firme.
4. NO GARANTIAS.
No se ofrecen condiciones ni garantías, explicitas implícitas, relacionadas con la vida útil o el desgaste de los bienes entregados.
5. BIENES DEFECTUOSOS.
Si el comprador considera que cualquiera de los bienes entregados está defectuoso, su único recurso consistirá en devolver los bienes al vendedor.
6. NOTIFICACIÓN DE DAÑOS, FALTANTES O PÉRDIDAS.
El comprador debe presentar al vendedor cualesquiera reclamaciones por daños en tránsito, faltantes a la entrega o pérdida de bienes dentro de un plazo de días después de recibidos los bienes.
7. PERMISOS Y MATERIAS PRIMAS.
La aceptación de cualquier pedido dependerá de que el vendedor obtenga todos los permisos para la compra y fabricación de los bienes, y de su facultad para adquirir las materias primas.
8. PARO, RETRASO O INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO.
El vendedor tiene derecho a suspender todas las entregas y agregar ese tipo de suspensión al periodo originalmente pactado en el contrato.
9. FUERZA MAYOR.
Si el vendedor no entrega los bienes debido a un acontecimiento fuera de su control, tendrá derecho a notificar al comprador que solo puede hacerle entregas parciales o que el contrato se da por terminado.
10. INDEMNIZACIÓN POR ESPECIFICACIONES.
Si el comprador entrega al vendedor especificaciones particulares para los bienes, el comprador indemnizará al vendedor contra todos los daños y perjuicios.
11. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.
Todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con los bienes, seguirán siendo de propiedad del vendedor.
12. ARBITRAJE.
Las partes acuerdan someter cualquier controversia relacionada con el contrato al árbitro o árbitros nombrados de común acuerdo por las partes.
13. DERECHOS RECTOR.
Estas condiciones y el contrato se someterán e interpretaran de acuerdo con el derecho.


CAPITULO 13 CARTA CONVENIO DE VENTAS.
Para muchas ventas de bienes, una breve carta convenio del acuerdo es más que suficiente para registrar un pedido por teléfono o fax sobre una venta única de entrega inmediata. La mayoría de las partes recurre al formato de una carta o factura para la carta convenio.

13.1. USO DE LA FORMA.
Si usted decide utilizar una carta convenio de ventas, asegúrese de que cubra todos los puntos esenciales de la venta de la venta: bienes, entrega, precio, y condiciones de pago.
Las dos partes deben anotar la fecha cuando lo firmen. La ultima fecha será le de entrada en vigor del acuerdo.
Su contrato es obligatorio para las partes identificadas en él. Le conviene confirmar por escrito que ha recibido el pedido, pues esa confirmación señala ya están de acuerdo en los términos. La cláusula que describe el tipo, la cantidad y la calidad de los bienes es esencial para el acuerdo.

COMERCIO CON EUROPA Y ASIA

1. CONOCIENDO LA UNIÓN EUROPEA. 6
2. DATOS ECONÓMICOS Y POBLACIONALES DE LA UNIÓN EUROPEA. 7
3. POLÍTICA COMERCIAL COMÚN. 8
4. DIVERSIDAD CULTURAL. 9
4.1. PRÁCTICAS USUALES DE COMERCIO EN LA UNIÓN EUROPEA. 9
5. CONSEJOS PRÁCTICOS DE NEGOCIACIÓN CON CLIENTES EUROPEOS. 10
5.1. DESARROLLO DE LA NEGOCIACIÓN. 11
5.2. RASGOS ESPECIFICOS DE LA NEGOCIACIÓN CON EUROPEOS. 11
6. PESCA Y ACUACULTURA. 11
6.1. ANÁLISIS DEL MERCADO. 11
6.2. MERCADOS DE DESTINO. 11
6.3. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO. 11
6.4 HÁBITOS DE CONSUMO. 12
6.5. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA. 12
6.6. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 13
 6.6.1. ASPECTOS TECNICO-NORMATIVOS. 13
6.7. LOGÍSTICA Y DISTRUBUCIÓN. 13
6.8. EMPAQUE Y EMBALAJE. 13
6.9. ETIQUETADO. 14
6.10. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO. 14
6.11. AGENDAS INDIVIDUALES DE NEGOCIOS EN EL EXTERIOR. 15
6.12. PROMOCIÓN DE OFERTA EXPORTABLE. 15
6.13. MEDIDAS AMBIENTALES. 16
6.13.1. EMPAQUE Y EMBALAJE. 16
6.13.2. MEDIO AMBIENTE. 16
6.14. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN. 16
7. ALIMENTOS PROCESADOS Y BEBIDAS. 16
7.1. ANÁLISIS DE MERCADO. 16
7.3. ESTUDIO DE LOS PRINCIPALES PRODUCTOS. 17
7.4. HÁBITOS DE CONSUMO. 17
7.5. CARACTERÍSTICAS DE LA DIFERENCIACIÓN DEL PRODUCTO MEXICANO. 17
7.6. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA. 18
7.7. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 18
7.8. BARRERAS ARANCELARIAS. 18
7.9. ASPECTOS TÉCNICOS Y NORMATIVOS. 19
7.10. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN. 20
7.11. EMPAQUE Y EMBALAJE. 20
7.12. PROMOCION INTERNACIONAL DE PRODUCTO. 21
8. TEXTIL Y CONFECCIÓN. 21
8.1. ANÁLISIS DEL MERCADO. 21
8.2. PRINCIPALES PRODUCTOS. 21
8.3. HÁBITOS Y TENDENCIAS DEL CONSUMO. 22
8.4. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO. 22
8.5 ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA. 22
8.6. BARRERAS ARANCELARIAS. 23
8.7. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 23
8.8. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS. 23
8.9. NORMAS DE CALIDAD. 23
8.10. REGULACIONES DE CALIDAD PARA PRENDAS DE VESTIR. 24
8.11. ETIQUETADO. 24
8.12. MARCA EUROPEA. 25
8.13. EMPAQUE Y EMBALAJE. 25
8.14. PROMOCIÓN INTERNACIONAL AL PRODUCTO. 25
8.15. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN DE DISTRIBUCIÓN. 26
8.16. FORMAS DE PAGO. 27
8.17. TRÁMITES ADUANALES Y DOCUMENTACIÓN. 27
8.18. ASEGURAMIENTO DE CARGA INTERNACIONAL. 27
8.19. PRINCIPALES PROBLEMAS QUE AFECTAN LA COMERCIALIZACION DEL PRODUCTO MEXICANO. 28
8.20. NEGOCIACIÓN. 28
8.21. RECOMENDACIONES PARA EL ACCESO AL MERCADO DE LA UE. 28
9. CALZADO 29
9.1. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO. 29
9.2. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO. 29
9.3. HÁBITOS DE CONSUMO. 29
9.4. CARACTERÍSTICAS Y PARTICULARIDADES DEL PRODUCTO MEXICANO. 29
9.7. BARRERAS ARANCELARIAS. 30
9.8. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS. 30
9.9. MATERIALES PROHIBIDOS. 31
9.10. DIMENSIONES. 31
9.11. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN. 31
9.12. EMPAQUE Y EMBALAJE. 31
9.13. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO. 32
9.14. PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR. 32
9.15. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN. 32
9.15.1. FORMAS DE PAGO. 32
9.15.2. CALIDAD. 32
9.16. MARCA EUROPEA. 32
9.17. TRÁMITES ADUANALES. 32
9.17.1. DOCUMETACIÓN. 32
9.18. PRINCIPALES ORGANISMOS. 33
9.19. ASEGURAMIENTO DE CARGA INTERNACIONAL. 33
10. ARTÍCULOS DE REGALO Y DECORACIÓN 33
10.1. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO. 33
10.2. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO. 33
10.3. HÁBITOS DE CONSUMO. 33
10.4. ITALIA. 33
10.5. ALEMANIA. 34
10.6. BENELUX. 34
10.7. FRANCIA. 34
10.8. REINO UNIDO. 34
10.9. ESCANDINAVIA. 34
10.10. TENDENCIAS DE DISEÑO EN EUROPA. 35
10.11. LA DEMANDA DE COLORES. 35
10.12. MATERIALES. 35
10.13. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DE PRODUCTO. 35
10.14. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA. 36
10.15. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 36
10.16. BARRERAS ARANCELARIAS Y PREFERENCIAS. 36
10.17. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS. 36
10.18. ESTANDARES TÉCNICOS PARA ALGUNOS PRODUCTOS. 36
10.19. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN. 37
10.19.1 CANALES DE DISTRIBUCIÓN. 37
10.20. TRANSPORTE Y DISTRIBUCIÓN. 37
10.21. EMPAQUE Y EMBALAJE. 38
10.22. ETIQUETADO. 38
10.23. SIMBOLOGÍA EN LOS EMPAQUES. 38
10.24. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO. 39
10.25. FORMAS USUALES PARA LA PROMOCIÓN DE LOS PRODUCTOS. 39
11. MUEBLES. 39
11.1. ANÁLISIS DE MERCADO. 39
11.2. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA. 40
11.3. PRINCIPALES EXPORTACIONES DE MUEBLES A NIVEL MUNDIAL. 40
11.4. HÁBITOS DE CONSUMO. 40
11.5. CARACTERÍSTICAS Y DIFERENCIACIÓN DEL PRODUCTO MEXICANO. 41
11.6. ASPECTOS TÉCNICO-NORMATIVOS. 41
11.7. NORMAS DE SEGURIDAD. 41
11.7.1. Alemania 41
11.7.2. España 41
11.7.3. Italia 41
11.7.4 Suecia 42
11.8. EMPAQUE Y EMBALAJE. 42
11.9. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 42
11.10. BARRERAS ARANCELARIAS. 42
11.11. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO. 42
12. MATERIALES PARA CONSTRUCCIÓN. 42
12.1. EXPORTACIONES DE MATERIA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE MÉXICO AL MERCADO DE LA UNIÓN EUROPEA. 43
12.3. PRINCIPALES PRODUCTOS CON DEMANDA IDENTIFICADO POSIBILIDADES DE ACCESO AL MERCADO DE LA UNIÓN EUROPEA. 43
12.4. TENDENCIAS DEL MERCADO EUROPEO. 43
12.4.1. RECUBRIMIENTO PARA PISOS Y PAREDES. 43
12.4.2. BARNICES Y PINTURAS. 44
12.5. PRODUCTOS AISLANTES. 44
12.6. MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN DE PLÁSTICO. 44
12.7. HERRAMIENTAS DE MANO. 44
12.8. ANÁLISIS DE COMPETENCIA. 45
12.9. BARRERAS ARANCELARIAS. 45
12.10. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 45
12.11. EMPAQUE, ETIQUETADO Y EMBALAJE. 45
12.12. ASPECTOS TÉCNICOS-NORMATIVOS. 46
12.12.1. EL SELLO CE. 46
12.12.2. CRITERIOS DE CALIDAD. 46
12.13. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN. 47
12.14. COMERCIALIZADORAS. 48
12.15. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO. 48
13. INDUSTRIA ELECTRÓNICA Y SOFTWARE. 48
13.1. ANÁLISIS DEL MERCADO. 48
13.1.1. INDUSTRIA DEL SOFTWARE. 48
13.2. MERCADO DE SERVICIOS DE N.T.C.I. 49
13.3. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO. 49
13.4. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO 50
13.4.1. OUTSOURCING. 50
13.4.2. BAK OFFICE OPERATIONS. 50
13.5. DESARROLLO DE SOFTWARE. 50
13.6. OTRAS OPORTUNIDADES. 51
13.7. HÁBITOS DE CONSUMO. 52
13.8. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO. 52
13.8.1. CERCANÍA CON LOS ESTADOS UNIDOS. 52
13.8.2. INSTITUCIONES EDUCATIVAS DE EXCELENCIA 52
13.9. ANÁLISIS DE COMPETENCIA. 52
13.10. BARRERAS NO ARANCELARIAS. 52
13.11. BARRERAS ARANCELARIAS. 53
13.14. PROMOCIÓN DE LA OFERTA EXPORTABLE. 53
13.15. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN. 53
13.15.1. CALIDAD. 53
13.15.2. DOCUMENTACIÓN. 53
13.16. PRINCIPALES ORGANISMOS EUROPEOS. 53
13.17. CONSEJOS PRÁCTICOS. 54
14. MEDIOS DE PAGO. 54
14.1. FORMAS DE PAGO. 54
14.2. CHEQUE BANCARIO. 54
14.3. TRANSFERENCIA. 54
14.4. REMESA. 54
14.5. ORDEN DE PAGO DOCUMENTARIA. 55
14.6. REMESA DOCUMENTARIA. 55
14.7. CRÉDITO DOCUMENTARIO. 55
14.8. CLASIFICACIÓN DE LAS CARTAS DE CRÉDITO. 55
14.8.1. RENOVABLES 55
14.8.2. IRREVOCABLES. 55
14.8.3. CARTAS NOTIFICADAS. 55
14.8.4. CARTAS CONFIRMADAS. 55
14.8.5. CARTAS A LA VISTA. 55
14.8.6. CARTAS CONTRA ACEPTACIÓN 56
14.9. PAGO. 56
14.10. NEGOCIACIÓN. 56
14.11. CRÉDITOS PAGADEROS EN LAS CAJAS DEL BANCO EMISOR. 56
14.12. CRÉDITOS PAGADEROS EN LAS CAJAS DEL BANCO INTERMEDIARIO. 56
14.12.1. CON CLAÚSULA ROJA. 56
14.12.2. CON CLAÚSULA VERDE. 56
14.13. CRÉDITOS TRANSFERIBLES. 56
14.14. CRÉDITOS ROTATIVOS. 56
14.15. CRÉDITOS RESPALDADOS. 56
14.15.1. STAND-BY. 56
14.16. INTERCAMBIO DE DOCUMENTOS CONTRA ORDEN DE PAGO. 57
14.17. PROCESO PARA LA UTILIZACIÓN DE LA CARTA DE CRÉDITO COMO FORMA DE PAGO. 57
14.18. ERRORES MÁS COMUNES COMETIDOS POR LOS EXPORTADORES EN EL MOMENTO DE LA NEGOCIACIÓN DE LAS CARTAS DE CRÉDITO. 58
14.19. CALIDAD. 58
14.20. CALIDAD DEL PRODUCTO. 58
14.21. CERTIFICACIÓN. 58
14.22. HOMOLOGACIÓN. 58
14.23. MARCADO “CE”. 58
14.24. NORMALIZACIÓN. 58


1. CONOCIENDO LA UNIÓN EUROPEA.
Europa occidental se vio totalmente destruida al termino de la Segunda Guerra Mundial, lo que ocasiono que la división entre los países que competían con los mercados Internacionales y a este problema se le sumo la construcción del muro de Berlín el cual dejo marcado el futuro de una economía bipolar misma que el termino de dividir a los mercados en Europa.
El 9 de Mayo de 1950el ministro del exterior Frances Robert Shuman propuso que se creara una organización para evitar nuevas guerras, que permitiera a los países de aquel continente formar parte de una esfera supranacional generando así una independencia entre las naciones.

Desde aquella fecha y a través de loa años se dieron acercamientos, primero en materia economía y después en cuestiones políticas dando se axial relaciones cada vez mas estrechas mismas que fueron dando toma a la Unión Europea que conocemos hoy. Se puede considerar como inicio de la construcción Europea el año de 1951 que es cando se firma el tratado de París mismo que sienta las bases para la creación de la Comunidad Europea del carbón del acero.

El siguiente paso se completo en 1957, con el tratado de Roma el cual instituyo a la comunidad Económica europea y además inicia la creación de n mercado común mismo que llagaría convertir se en el motor de la construcción Europea.
A estos dos tratados se añade la llamada Acta Única Europea en 1986 con la que culmina la realización del mercado común el 1986.

Este mercado aseguro las 4 libertades básicas libre circulación de mercancías, personas, capitales, y servicios además permite la incorporación de los tratados anteriormente firmados dando paso a la creación de la Comunidad Europea.

Los Tratados anteriores han contribuido a la creación del sueño europeo pero la Unión Europea nació realmente con el tratado de Maastricht que se firmo en 1992 este tratado considerado como el mas importante permite la transición de la estructura comunitaria basada en solo pilar hacia una basada en tres pilares en forma de templo griego y además crea a la unión económica europea en enero de 2002, permitió la introducción del euro como moneda única circulante y cerro el proceso de creación de l mercado único esta nueva arquitectura.

Esta nueva arquitectura de la Unión Europea quedo conformada de la siguiente manera.
• Un primer pilar exclusivamente comunitario donde se manejan todas las políticas que han sido a un nivel supranacional.
• Un segundo y tercer pilar asignados a políticas que se manejarían de forma intergubernamental como la política exterior y de seguridad común política de justicia y asuntos interiores.

Los tres pilares permitieron la expansión de campo de acción de la unión europea hacia otras áreas creando así un sujeto político intergubernamental este si una entidad que estaría moviéndose entre uno y otro pilar según sea necesario. Ya que los tres pilares ayudan a sostener el marco jurídico que da presencia Internacional a la Unión.

Este marco jurídico forma también una nueva institución en la cual recibe el nombre de Consejo Europeo misma que reúne a todos los jefes de estado y de gobierno de la Unión Europea.
Después de la firma del tratado de Maastricht mejor conocido como el tratado de la unión europea, viene la firma del tratado de Ámsterdam de 1997, que ayuda a complementar ambos tratados dando énfasis en tres áreas de trabajo.

Una unión mas cerca de los ciudadanos por aquello del déficit democrático, la reforma de las instituciones en vista de una expansión a Europa Central y oriental que hasta hoy se ha complicado y la acción exterior de la unión algo muy discutible.

Los tratados antes mencionados de cierta manera el cuadro institucional de la unión europea y son la base que sostiene hoy por hoy el funcionamiento de este aparato supranacional única en su genero.

Sin embargo la unión europea ha ido preparando n estructura y composición institucional, para adhesiones de nuevos miembros y desde el año 2000 se ha venido trabajando en dicho objetivo a través del dominador NIZA y que entra en vigor en el 2003.
Dicho tratado adecuado la posición de los principales institución europeas, comisión, parlamento europeo, etc. A la legada de nuevos países procediendo a una repartición lo mas equitativa posible entre los países socios. Este tratado ha provocado polémica pues es contrario a lo oposición de algunos países que tratan de conservar votos de poder, pues la principal misión era la refinación del esquema de las instituciones europeas que desde su creación de 1950 no había sufrido cambios.

2. DATOS ECONÓMICOS Y POBLACIONALES DE LA UNIÓN EUROPEA.
A partir del registro de los datos estadísticos para el 2003, es posible catalogar de armonía a los países que se incorporaron al euro, pues la inflación media no subió por arriba del 27%, sin embargo el índice de los precios del consumidor muestra como a partir del segundo cuarto del 2004 se disparan las tendencias a la alza con una media del 2.5% anual.
Algunos analistas han querido ver esta situación el efecto de estas economías se están adaptando y que son de recién incorporación al unión europea. Así en la mayor parte de las economías se observa un aumento generalizado de los precios y bienes de consumo, es decir, alimentos, gasolinas y todos los productos de consumo inmediato, todo esto, después de dichos países ingresaran al mercado europeo.

La situación laboral en canto a desempleo sigue siendo elevados en la unión europeo con índices de 9%. Esta situación se explica en arte por el proceso de contratación en le 2003, pues existía un exceso de recuro humano en capacidad de las empresas para contratar de forma razonable a un determinado porcentaje de empleados en el 2004. Al estudiar con detalle el perfil de desempleo en Europa se puede observar que este fenómeno afecto principalmente a jóvenes, mujeres y en particular genera desempleo de largo plazo.
El crecimiento de la población sigue manifestando a partir de la recién incorporación de nuevos miembros en la unión europea como un continente viejo considerado a partir de la edad media de su población que es de 38.9 años y oscila entre los 34 y 40 años, aspecto que se seguirá acentuando en los próximos años.
Las estadísticas muestran como el rango de población, comprendido en el rubro de mayores de 60 años sigue en aumento y llega a representar el 20% del total.
Varios factores están detrás de estas cifras y entre los las condiciones de salud la mayor probabilidad de vida, los altos recursos económicos y la mejora de las condiciones sanitarias.

Por otro lado es importante señalar que desde al menos dos décadas, los índices de fecundidad de las mujeres europeas han encendido y en la actualidad se ubica por debajo de las mujeres recomendadas para un correcto relevo generalizado, por ejemplo.- unos países europeos como Italia y España tiene un crecimiento poblacional tan bajo que apenas logran recuperarse gracias a la llegada de inmigrantes y a la altas tasas de natalidad que esta asociadas a dichos grupos la integración de la mujer en la vida laboral los problemas de empleo que enfrentan los jóvenes y los consiguientes problemas para lograr una independencia económica que es permitir les permita formar una familia además de la inestabilidad económica en general, han provocado que se vayan retrasando la edad en las que las mujeres tiene a su primer hijo. A esto hay que unir un cambio en las costumbres y mentalidad de los europeos lo que ha generado en las últimas décadas la reducción de los miembros que compone el núcleo familiar.

Como se menciona anteriormente de la población mayos se compagina de inmigrantes procedentes principalmente del norte de África Turquía y Europa del este. Las últimas estadísticas muestran, como estos trabajadores serán, el motor de la generación poblacional del viejo continente en los próximos años.

3. POLÍTICA COMERCIAL COMÚN.
Esta política tiene sustento en el artículo 113, del tratado de la comunidad europea el cual se autoriza a la condición de relaciones comerciales externas, del consejo de la dirección y el artículo 300 del tratado de Ámsterdam a la autoridad de la comunidad europea a concluir acuerdos internacionales.
En términos prácticos la política comercial común es simple y llanamente la política comercial de la comunidad europea a cada países terceros en otras palabras los estados miembros han decidido delegar esta competencia entre naciones y formar una institución supranacional, en esta caso la condición, con el objeto de maximizar ganancias e incrementar la influenza externa de la comunidad europea.

El proceso de negociación interno de la comunidad europea es complejo y según algunos expertos pueden hacer algo desgastante, tanto a nivel interno como para terceros países, la razón es que es muy diferente delegar a un agente y que esta haga lo que se le dice y otra muy distinta que al momento de delegar la gente haga lo que mas sea conveniente.

Este ultimo es lo que sucede generalmente y que por esos terceros países pierden recursos en tiempo y en dinero durante las negociaciones, y para ello con el afán de evitar este problema se han establecido una seria de candados institucionales.

La política comercial descansa sobre una tarifa exterior común, la cual es el resultado lógico de la operación aduanera en julio de 1968 y finalidad específica del mercado interior surgió en 1992.

Esta tarifa implica la tarifa común, todo el mercado de la legislación aduanera, procedente de un tercer país. Al respecto es importante recordar que una vez el producto hay superado esta barrera arancelaria no tendrá que pagar ningún impuesto adicional y gozara de uno de los principios fundamentales del mercado interior: la libre situación de mercancías.

La función principal del consejo europeo es dar la pauta de la vida política y del desarrollo de l unión europea reuniendo se al menos dos veces por año en una ciudad del país que tiene en ese momento la presidencia.
Con la reciente aplicación de la unión europea ha asumido nuevos retos y de forma concreta uno de las mas importantes es el impulsar el mercado interior europeo con circula de este empuje basta decir que los intercambios comerciales entre la unión europea de 15 miembros iniciales y los países recién adheridos se multiplican hasta 8 veces en los años competidos entre 1995 el 2000 debido a los acuerdos comerciales firmados.

El contrato llama la atención del comprador exportador de uno de los países como Chipre, Eslovenia y Polonia en una clara tendencia ha incrementar sus exportaciones si los comparamos con el resto de los países de la región.

Con la ampliación de la unión europea ha establecido una estrategia para aprovechar el potencial de sus nuevos miembros y entre los objetivos destacan:
1. Facilitar la libre circulación de mercancías.
2. Integrar los mercados de servicios.
3. Garantizar las redes de industrias de alta calidad.
4. Reducir la incidencia de los obstáculos fiscales.
5. Ampliar la oferta de contratos públicos.
6. Mejorar las instancias de las empresas públicas.
7. Simplificar en el tono informativo.
8. Aplicar las normas.
9. Aportar una mayor y mejor información.

4. DIVERSIDAD CULTURAL.
4.1. PRÁCTICAS USUALES DE COMERCIO EN LA UNIÓN EUROPEA.
El consumidor europeo es racional y selectivo. Es importante destacar que en Europa los compradores reciben mucha información respecto de las características, virtudes y origen de los productos.
La cultura, entendida como el conjunto de las normas de comportamiento y valores que distinguen a un grupo de otro.
En la UE se identifican cinco grande regiones geo-económicas:
 Europa del Norte, conformada por Finlandia, suecia, Noruega y Dinamarca.
 Europa Central, que se comprende Alemania, Benelux y Francia.
 Europa del Sur, integrada por España, Portugal, Grecia e Italia del Norte.
 Europa Central y del Este, con Polonia y Hungría.
 Islas de Europa, que incluyen a Inglaterra e irlanda.

Se distinguen cinco grandes mercados, Alemania, Francia, Reino Unido, Italia y España.
El precio es probablemente el elemento más importante para determinar una estrategia de comercialización en el mercado europeo.

Existen diferentes tipos de empresas que pueden actuar como “TRADE PARTNERS”
 Agentes.
 Importador.
 Importador- mayorista.
 Comercializadora.
 Broker.

5. CONSEJOS PRÁCTICOS DE NEGOCIACIÓN CON CLIENTES EUROPEOS.
Deben prepararse y estudiar las condiciones del mercado. Para acceder al mercado europeo y poder negociar con clientes europeos, es mejor utilizar un importador/mayorista o un agente.

El descuidar cuestiones como la calidad y las reglamentaciones relativas a la salud, seguridad y medio ambiente, restringirá la entrada de los productos al mercado de interés.
Los empresarios europeos suelen ser abiertos, directos y claros, por lo que la comunicación con ellos debe ser explicita. Es necesario responder a las preguntas de l clientes potenciales y proporcionar información detallada sobre las características de los productos.

Considerar la necesidad de adaptar el producto a las exigencias, tendencias o está solicitados por clientes. Mantener una buena relación calidad precio de los precios productos, entregas a tiempo, y confianza en la relación de negocios.
Para exportar a l Unión Europea es suficiente hablar y escribir inglés. Para entrar ala mercado de la UE se debe diseñar una estrategia de largo plazo.

El exportador mexicano debe participar en ferias y otros eventos de promoción en Europa. En los viajes de negocios se exija puntualidad y no cancelar citas. La empresa mexicana realice un análisis minucioso de sus fortalezas y debilidades. Respecto a los clientes potenciales, es necesario informarse sobre las temporadas de compra y los términos usuales de negociación.
Determinar cuales son los mecanismos de promoción más adecuados para atraer a los compradores europeos. Un estudio de los competidores contribuirá a identificar con mayor precisión las oportunidades y obstáculos que tendrán los productos de la empresa.

Es fundamental revisar cuáles son los programas de apoyo financiero a los que puede acceder la empresa. Diseñar planes contingentes al despacho y documentación de las mercancías. Obtener información acerca de la solvencia y capacidad de distribución del cliente potencial ayudará a evitar problemas de cobranza, documentar los compromisos contribuirá a reducir y a resolver las posibles controversias.

5.1. DESARROLLO DE LA NEGOCIACIÓN.
El proceso de la negociación comercial:
1. Creación de ambiente.
2. Implementación de estrategias.
3. Ajustar posiciones.
4. Proceso de cierre.
5. Post- negociación.

5.2. RASGOS ESPECIFICOS DE LA NEGOCIACIÓN CON EUROPEOS.
En los países nórdicos se busca lograr un acuerdo en forma rápida y directa, a través de juntas de trabajo eficientes en las que se discuten las concesiones de ambas partes.
Los europeos toman muy enserio los acuerdos de manera verbal, aunque prefieren debidamente documentados.
Como compradores, son sofisticados y les gusta determinar las posibilidades del proveedor para la realización de negocios a largo plazo.

Les gustan los precios firmes y no aceptan fluctuaciones del precio con base a tipos de cambio. Los suecos son serios y por lo mismo no les gustan las bromas: son precavidos y se espera lo mismo de sus clientes. No acostumbran discutir temas de negociación en comidas o cenas, más bien se habla de temas como economía, política, o cultura general.

Los austriacos son conservadores y cuidadosos, difíciles de convencer, pero una vez establecida la confianza, son leales mientras se les trate con respeto. En Grecia, no es tan necesario hacer citas previas, pero si se hacen, se aprecia bastante, las discusiones de negociación se hacen en un ambiente de cordialidad y camaradería, tomando un café o la bebida nacional (ouzo).
Los franceses, españoles e italianos, no aceptan, todavía, que se les trate en términos del primer nombre.

6. PESCA Y ACUACULTURA.
6.1. ANÁLISIS DEL MERCADO.
Las exportaciones de productos pesqueros durante los últimos diez años registraron un incremento anual del 4% en el año 2000.
Las ventas están concretadas en mariscos frescos o procesados, particularmente en la venta de camarón congelado, la cual representa el 61% de las exportaciones de productos pesqueros en México. Le siguen en importancia las exportaciones de pescado fresco o refrigerado 7% y los moluscos 5%.

6.2. MERCADOS DE DESTINO.
Para México, Estados Unidos Constituye un mercado natural, al que se envía el 88% de las exportaciones pesqueras. Otras regiones como Europa y Asia presentan un nivel de importaciones intermitentes que varía conforme aumente o disminuya nuestra producción pesquera.

6.3. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO.
Las exportaciones de productos del mar a la Unión Europea son principalmente frescos o congelados entre los que se encuentran camarón, moluscos, pulpo, atún aleta amarilla y langosta.

6.4 HÁBITOS DE CONSUMO.
El consumidor De la Unión Europea: Debido al incremento de los consumidores por productos alimenticios con elevado valor nutritivo, el consumo de productos pesqueros en esos países, ha mantenido un constante crecimiento a pesar de las diversas condiciones económicas.
Actualmente, cumplir con las normas de sanidad y adaptar el producto a los requerimientos del mercado, son algunos de los de los factores clave para incursionar en el mercado extranjero. Para la promoción de los productos pesqueros es necesario considerar incluir en la etiqueta los siguientes puntos:
• El aporte de calorías
• Los planes dietéticos y nutricionales
• Las recetas que figuran en los envases de los productos

Las razones por las que la demanda de productos pesqueros con mayor valor agregado se ha incrementado en los últimos años son:
• Los cambios en factores sociales
• La inserción creciente de la mujer en la fuerza laboral
• La fragmentación de las comidas en los hogares
• La reducción del tamaño de las familias
• El aumento de personas que viven solas
La demanda de pescado fresco mantiene su nicho de mercado, a través de la historia este tipo de productos no se ha desarrollado con el mismo dinamismo que los productos procesados, debido a su carácter perecedero. Por ello es recomendable realizar un estudio de mejoras en el manejo, empaque y transporte que asegure una mayor conservación del producto.
La tendencia en general al aumento en el consumo de pescado se ha manifestado en los restaurantes, en virtud de que cada vez es mayor la población que come fuera de casa, así como la venta de comidas preparadas y porciones individuales en tiendas de autoservicio.

El consumo europeo se ubica en los 38 kilogramos por habitante, 24 kilogramos más que el promedio mundial, por lo que se considera que en ese mercado existen grandes oportunidades para productos pesqueros, principalmente frescos y vivos.

La demanda de productos pesqueros se puede regionalizar en tres grandes áreas:
• Europa mediterránea, donde la mayor demanda es de pescados y mariscos frescos;
• Europa central, donde la mayor demanda es de pescado procesado y un poco de marisco;
• Europa nórdica, donde la mayor demanda es de pescado fresco y procesado, y en menor medida mariscos en ambas presentaciones.

6.5. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
Más de 180 países proveen un inmenso flujo de productos pesqueros en Europa.
Muchos de ellos son países en desarrollo, y sus productos no representan competencia para los productores locales, por el contrario, complementan la variedad del mercado.
 Gran parte de las importaciones de la unión europea provienen de la región, principalmente, Noruega y Dinamarca.
 La demanda de productos de países en desarrollo provienen de Argentina, Tailandia, Ecuador y China.

6.6. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
 6.6.1. ASPECTOS TECNICO-NORMATIVOS.
Para la exportación de recursos pesqueros a la UE se requiere cumplir don diversas directivas que establecen los requisitos en materia sanitaria. Entre las directivas mas importantes se encuentran: 91/493/CEE, y 92/48/CEE; regulan las condiciones sanitarias para la producción y colocación de moluscos bivalvos.
Ambas directivas se refieren a la captura, manipulación, envasado, almacenamiento y transporte de los productos pesqueros que pretendan ingresar a la UE. Los productos que pretendan ingresar a la UE deben cumplir ciertos aspectos sanitarios que deberán cumplirse en todas las etapas, desde el momento de captura hasta su comercialización.
Se establecen sistemas de calidad para las disposiciones relacionadas con el sistema de inspección general. Incluye:
o Los barcos de pesca
o Operaciones de descarga
o Establecimientos
o Mercados mayoristas
o Almacenamiento y transporte
En este sentido, el proceso de inspección se realiza tanto a los productos como a los establecimientos. Si el producto no ha sido inspeccionado y autorizado por las autoridades sanitarias de la UE, este no podrá ser exportado.

6.7. LOGÍSTICA Y DISTRUBUCIÓN.
Las empresas que deseen exportar a estos países, deben seleccionar al socio comercial que por su vinculación al canal de distribución adecuado, les facilite el acceso.
Las figuras que con mayor frecuencia se usan para el acceso al mercado europeo son el importador mayorista y el agente. Es recomendable que los exportadores se contacten con importadores profesionales para introducir sus productos, ya que estos son empresas bien establecidas y conocedoras del mercado. Los importadores proveen a grandes mayoristas que a su vez suministran a supermercados y tiendas especializadas.
También se pueden establecer lazos con agentes, quienes regularmente compran productos para las grandes industrias.

6.8. EMPAQUE Y EMBALAJE.
Se carece de noemas oficiales para el empaque y embalaje, no obstante la costumbre comercial en el mercado europeo establece los siguientes requerimientos generales en cuanto al empaque:

1. Buenas condiciones higiénicas
2. Características organolépticas de los productos pesqueros
3. Solo se utilizaran una solo vez los empaques
4. Los materiales empleados deben tener grado alimenticio es decir no ser tóxicos para la salud humana.
5. Las cajas del embalaje deben ser de cartón reciclable
6. Los empaques no utilizados deberán almacenarse en alguna zona distinta
7. Los productos destinados al mercado industrial se congelan en bloques semibloques o piezas individuales para después ser empacados en cajas de cuatro o cinco kilogramos.
8. Los productos pesqueros frescos se empacan en cajas de celulosa refrigerada.
9. Cuando el producto se dirige al mercado industrial tratándose de pescados de escama se cortan a lo ancho. En la preparación de barritas de pescado se empaca en filetes y se deposita en charolas de 1 kilogramo.
10. El camarón congelado se empaca en bolsas de 100 piezas.

6.9. ETIQUETADO.
El etiquetado de los productos pesqueros destinados para su venta al consumidor final, que circulen en el territorio europeo, deberá cumplir principalmente con lo que establece la directiva 79/112/CEE relativa al etiquetado presentación y publicidad de los productos alimenticios.

La etiqueta deberá contener principalmente la siguiente información preferentemente en el idioma del país receptor:
1. nombre científico y comercial del producto
2. nombre y dirección del exportador
3. ingredientes en su caso
4. peso neto (indicando peso drenado, sistema métrico decimal)
5. tipo de preparación
6. método de conservación
7. fecha de caducidad
8. leyenda de advertencias
9. país de origen
10. nombre del productor
11. número de registro sanitario
12. fecha del congelamiento del producto
13. temperatura de conservación
14. instrucciones para la descongelación
15. código de barras
16. adicionalmente se imprimirán los símbolos de reciclable
17. las empresas productoras de atún deberán demostrar e incluir en la etiqueta la leyenda Dolphin friendly.

6.10. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO.
El objetivo primordial es establecer un vinculo entre el exportador i el comprador a través del cual se den a conocer las ventajas de los productos que ofrecen el lugar y tiempo en el que están disponibles. Previamente hecho un nicho de mercado.
Algunas de las formas para promover los productos mexicanos pueden ser:

•Envió por correo de catálogos y folletos.
•Elaboración de un catálogo de productos por Internet.
•Encuentros de negocios.
•Participación en ferias y exhibiciones.
•Ferias virtuales.
•Participación en emisiones de compradores, demostraciones y degustaciones dentro de los puntos de venta.
•Agendas individuales de negocios.
Promoción de oferta exportable

La participación de ferias y exhibiciones facilita la comunicación directa de los clientes potenciales, los contratos la tendencia del mercado y la observación de los competidores.

Formas de promover productos pesqueros mexicanos:
•Visitas personales a los importadores
•Participación en eventos especializados y ferias internacionales como:

a) European Seafood Exposition, Bélgica, Bruselas
b) VIS, Ámsterdam Holanda
c) Fish and Seafood Europe, Bremen, Alemania
d) Word Fishing Exposition, Vigo, España
Si se va a participar por primera vez en una feria o evento internacional se recomienda:
•Proporcionar el perfil básico empresarial en Bancomext
•Entregar muestrarios y documentación requerida en tiempo y forma establecidos
•Dominio de varios idiomas
•Poder viajar para que se atienda a los clientes potenciales debidamente dentro y fuera del evento
•Contar con tarjetas lita de precios en dólares y en ingles
•Dar un seguimiento detenido a los contactos localizados y establecidos en el evento
•Igualar los niveles de calidad que ofrece la competencia
•Establecer vínculos con importadores consolidados para que ayuden a los exportadores mexicanos a promover sus productos
•Establecer centro de distribución que se pueden localizar en Francia España u Holanda
Bancomext ofrece otros instrumentos para promover los productos mexicanos:

6.11. AGENDAS INDIVIDUALES DE NEGOCIOS EN EL EXTERIOR.
Es la organización de entrevistas personales con importadores potenciales. Se desarrollan como parte de los viajes comerciales al exterior de forma individual o e grupos comerciales.

6.12. PROMOCIÓN DE OFERTA EXPORTABLE.
Es la difusión entre posibles importadores de la oferta exportable de una empresa mediante catálogos, lista de precios con un informe detallado sobre los pasos a seguir.

6.13. MEDIDAS AMBIENTALES.
6.13.1. EMPAQUE Y EMBALAJE.
Objetivos: evitar toda posible contaminación de los productos, cumplir normas de higiene para no alterar las características sensoriales del producto, no transmitir sustancias nocivas para la salud.
La Unión Europea ha emitido la directiva 94/62/CEE sobre envases y embalajes;
Como la concentración de residuos de metales pesados y los requisitos específicos para la fabricación i composición de los mismos como son:
•Volumen y cantidad mínimos con un nivel necesario de seguridad, higiene y aceptación para el producto y consumidor
•Su diseño producción y comercialización: permitirán su reutilización, reciclaje y un impacto mínimo al medio ambiente

6.13.2. MEDIO AMBIENTE.
A raíz de los problemas suscitados como son, la contaminación de los océanos y la destrucción del habitad marino; se desarrollo un control, como el no uso de las (redes de rastreras) o la leyenda en el etiquetado del atún (Dolphin safe)
El uso de agua potable utilizada y el desecho de esa agua al mar con los desperdicios que resultara contraproducente al equilibrio biológico del agua, se deben buscar su reaprovechamiento en otras cosas como abono, aceite, alimento para otros animales o pegamentos.

6.14. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN.
Para que los exportadores mexicanos tengan la oportunidad de competir en el mercado de la Unión Europa deberán:
•Consolidar el envió de pedidos para varios clientes ubicados en diferentes países del mercado Europeo
•Tener una bodega de distribución en Europa para dar el servicio a tiempo
•Entregar el producto en la tienda o bodega de l cliente en cualquier parte de Europa
•Tener una mayor penetración en el mercado si pasar por brokers

7. ALIMENTOS PROCESADOS Y BEBIDAS.
7.1. ANÁLISIS DE MERCADO.
Las exportaciones de la rama de Alimentos, Bebidas y Tabaco, ocupan el segundo lugar en importancia dentro del sector industrial. En el 2003, las ventas al exterior en este sector alcanzaron los 3,961 millones de USD.
A nivel mundial, el principal mercado de destino de estos productos es:
1. Estados Unidos 76.5%.
2. La Unión Europea, con un 5.4%.
3. Alemania, Reino Unido y Canadá 1%.
Las exportaciones a la Unión Europea, alcanzaron los 227.5 millones de dólares en el 2003, lo cual equivale al 5.74% del total de las exportaciones mexicanas realizadas en este sector.

7.2. PRINCIPALES PRODUCTOS EXPORTADOS A LA UNIÓN EUROPEA.
Los productos que registraron mayor demanda en la UE fueron:
1. La cerveza de malta (73.5 mill/dol).
2. El tequila (54.8 mill/dol).
3. La miel natural (45 mill/dol).
4. Los cigarrillos a base de tabaco (10.1 mill/dol).
5. Los demás azúcares de caña (3.1 mill/dol).
Las exportaciones de los anteriores productos a Europa, se concentran en 6 países, las cuales absorben el 93% de las exportaciones totales de México.
1. Alemaniaà Miel y Tequila.
2. Reino Unidoà Cerveza y Cigarrillos.
3. Bélgicaà Cerveza y Miel.
4. Países Bajosà Tequila.
5. Españaà Tequila y Cerveza.
6. Franciaà Tequila.

7.3. ESTUDIO DE LOS PRINCIPALES PRODUCTOS.
Se determina el análisis de los productos que de acuerdo con las cifras de exportación destacan como las principales del sector con destino del mercado europeo.
Principalmente tenemos como los productos perecederos:
Bebidas alcohólicas cerveza, tequila, ron, y demás aguardientes de caña.

7.4. HÁBITOS DE CONSUMO.
La demanda de los alimentos ha registrado cambios importantes en su estructura y composición que modifican los volúmenes intercambiables. Esta tendencia se debe en parte en la expansión acelerada de gasto de los países de Europa del Este producido por el aumento en la demanda de este tipo de bienes.
El comportamiento de la demanda de los productos orgánicos y nutritivos confirma lo anterior pues presenta un crecimiento en la mayoría de los mercados.
El consumo de los alimentos congelados en Europa de la incrementación en los últimos 5 años gracias al control de calidad en todos los procesos la selección de materia prima el modo de preparación la refrigeración hasta el transporte.
Al respecto se resalta que la mayor parte de oferta mexicana de alimentos típicos que se consumen en Italia se encuentra dentro del rubro de productos preparados y productos en base de carne.

7.5. CARACTERÍSTICAS DE LA DIFERENCIACIÓN DEL PRODUCTO MEXICANO.
México tiene ventajas en las bebidas que son reconocidas por su calidad coma la cerveza y bien por origen como el tequila y el mezcal el primero cuenta con denominación de origen reconocida por la unión europea.
Para incursionar con éxito en el mercado europeo es muy importante contar con la certificación del producto otorgada por la unión europea así como identificar los medios de transporte más efectivos y los canales de distribución idóneos evaluando factores como el segmento de mercado.

De esta manera y mediante el ahorro de tiempo y la minimización de costos se considerara ofrecer un precio más atractivo al importador.

7.6. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
En los últimos 10 años el mercado para la comida conocida en Europa como típica mexicana ha representado un buen negocio para las empresas estadounidenses principalmente ya que han introducido la denominación lax-mex con una estrategia de mercadotecnia muy agresiva.
En algunos países europeos existen platillos provenientes de la india, países árabes y sobre todo de China que compiten potencialmente con los productos mexicanos, como el caso de las tortillas, las quesadillas, las fajitas de los tacos congelados.
En cuanto a las bebidas típicas mexicanas la demanda de europea se ha mantenido estable por lo que para lograr ampliar la participación en el mercado de tequila y otras bebidas mexicanas es indispensable realizar una campaña de imagen y publicidad que facilite identificarse como autenticas.

A Partir del reconocimiento de la denominación se espera que la tendencia al consumo de tequilas fabricados en Europa se desvié hacia el consumo de tequila 100% mexicano.
El mercado de los jugos concentrados Brasil es el primer productor y exportador mundial de concentrado de naranja y ocupa la posición número 1 como abastecedor de los países de Benelux.

7.7. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
Para la Unión Europea es importante que el producto contenga un alto grado de calidad, la cual se mide en función a los estándares industriales del producto establecido por el Codex Alimentarius y por los estándares comunitarios.

Para las bebidas espirituosas los únicos requisitos que necesita el exportador mexicano es cumplir las regulaciones para el embotellado y etiquetado así como el pago de los impuestos especiales al tequila y al consumo de alcohol.

En cuanto al mercado de jugos y en cuestiones de salubridad, la Unión Europea mantiene un alto control de calidad de los alimentos por lo que la mayoría de estos se someten a una inspección sanitaria para permitir la importación.

En el caso de la carne de equino es necesario que sean elaborados en una planta Tipo Inspección Federal (TIF), reguladas por la SAGARPA y además estar autorizados por la Unión Europea. En general los países de la UE protegen el medio ambiente.

7.8. BARRERAS ARANCELARIAS.
En la UE, el régimen arancelario, está considerado en el Arancel Integrado de las Comunidades Europeas (TARIC).

Para obtener trato preferencial del TLCUEM, se tiene que usar el certificado de transferencia (certificado de origen) EUR1. Para obtener dicho certificado, el exportador debe acudir a la Secretaria de Economía para el llenado previo de la solicitud y la entrega de documentos o comprobar que el producto cumple con las reglas de origen para el tratado.

De acuerdo con el TLCUEM, la reducción de aranceles se aplican a los bienes originarios de los territorios de las partes, o procesados lo suficiente como para conferirles su origen. “procesamiento suficiente”, aplicación de alguna técnica u operación física o química que cambia las propiedades de los insumos originales.

En cuanto a las bebidas espirituosas, la Unión Europea elimino el arancel sobre las importaciones de tequila, solo se agregarían los impuestos especiales tanto el consumo de alcohol.

7.9. ASPECTOS TÉCNICOS Y NORMATIVOS.
La entrada a la Unión Europea de frutas y vegetales enlatados está regulada por la norma S1035/72, como resultado de la política común de agricultura para protección de los productores y consumidores, fijan los estándares de calidad, requisitos sanitarios, el sistema de precios de entrada, aranceles y licencias.

Otro punto es la reglamentación en cuanto a empaque y etiquetado. La etiqueta deberá contener la información en el idioma del país receptor:

• Nombre del producto
• Peso neto
• Fecha de caducidad
• Código de barras
• Indicaciones de uso y conservación
• Ingredientes
• Conservadores y aditivos utilizados
• Simbología de reciclaje y garantía que el peso es exacto

Los procedimientos HACCP (Análisis de Riesgos y Control de Puntos Críticos en el Proceso), se aplican a las industrias procesadoras de alimentos. Deben identificar cada parte del proceso que tenga un efecto de salubridad en sus productos, comprometen a mantener las medidas acordes para lograr la seguridad para el consumidor en base a los alimentos del HACCP.

Otro de los procedimientos que se utilizan para la aprobación de alimentos procesados es la aplicación de la ley de aditivos aprobados. Establece las cantidades de sustancias nutritivas que se pueden agregar a los productos alimenticios.

Existe un código para bebidas alcohólicas o “Código Neerlandés”, es una autorregulación representada por diferentes asociaciones y uniones de productores y comerciantes de cerveza, vinos, bebidas espirituosas y licores.

En Europa se encuentra una regulación para la producción, transformación, los sistemas de control y la información sobre los productos orgánicos (cuya agricultura no está alterada con productos químicos).

7.10. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN.
Para los alimentos procesados, existen principalmente 4 canales de comercialización dependiendo de las condiciones de operación del mercado:
° Agentes: Se refiere a los intermediarios que llevan a cabo órdenes de compra- venta de un cliente a cambio de una comisión. Pueden existir dos tipos de agente; de compra y de venta.
° Importadores: son aquellas que por su propia cuenta compran y venden, orientados también a los re exportadores.
° Industria procesadora (importadores procesadores): compran materias primas así como productos semi-terminados para procesarlos y venderlos a fabricantes de bienes finales.
° Fabricantes de bienes finales: son aquellos que requieren por lo general de grandes
° Cantidades de ingredientes que compran directamente de los productos extranjeros.

7.11. EMPAQUE Y EMBALAJE.
Con respectó a la etiqueta, esta debe ser fácil entender, visible, legible e indeleble.
Al mismo tiempo, debe estar expresada en uno de los 11 idiomas oficiales, preferentemente ingles, aunque pueden utilizarle varios idiomas a la vez.
La UE estable que la etiqueta debe contener lo siguiente:
° Nombre bajo el cual es comercializado el producto.
° Lista de ingredientes.
° Cantidad de ingredientes expresado como porcentaje.
° Cantidad neta.
° Caducidad.
° Condiciones especiales de mantenimiento y uso.
° Nombre del fabricante o empacador.
° Lugar de origen.
° Instrucciones de uso si se consideran convenientes.
En cuanto a las bebidas alcohólicas, con referencia al etiquetado y empaque de bebidas destiladas, la legislación europea es muy juiciosa. El etiquetado debe incluir lo siguiente:
1; Nombre del país embotellado
2; Cantidad de ingrediente, volumen en centilitros
3; Grado de alcohol (con símbolo % Vol.)
4; El contenido, indicado el volumen en cifra y letra L (mínimo 4 milímetros de altura, en la botella, por litro) así mismo el nombre y graduación en la cara de la botella.
5; Se debe utilizar la llamada “letra E “para un sistema medido del contenido de la botella.
6; Nombre del comerciante y dirección del fabricante, del empacador o vendedor europeo establecido.
• En la parte frontal de la etiqueta se debe encontrar la información siguiente:
7; La marca, incluyendo el símbolo de marca registrada.
8, El logo
9; El nombre del producto
• En la contra etiqueta (parte posterior) se presenta información referente a:
10; Otro requisito de información o información adicional importante como la NOM, países de origen, nombre del producto, nombre del importador /envasador entre otros.
11; Reciclaje
12; Uso de contenedores especiales para la basura
13; Código EAN (European articule numbering) este proporciona seguridad al cliente o comercializador ya que permite su rastreo al momento de la transportación.
Con respecto al envase, las botellas utilizadas para bebidas alcohólicas en el mercado europeo difieren del producto envasado de origen. En cuanto al embalaje, es muy importante asegurar que el producto llegué sin problemas de conservación y presentación. Dependiendo del producto, el embalaje puede variar desde cajas fregadas en palletes hasta tambores asépticos, como es el caso del jugo de naranja.

7.12. PROMOCION INTERNACIONAL DE PRODUCTO.
BANCOMEX, a través de sus consejeras comerciales ene l extranjero, también apoya en la promoción, ya que facilita información sustancial del mercado y promueve la oferta exportable de las empresas mexicanas mediante catálogos, listas de precios y perfil de empresas.
De igual forma, existen revistas y publicaciones de la unión europea que proporcionan información sobre la industria de alimentos procesados y bebidas, elaboradas tanto por organismos públicos, como por el sector privado. Estas revistas y publicaciones se pueden dividir en dos clases: de precios y de mercados.

8. TEXTIL Y CONFECCIÓN.
8.1. ANÁLISIS DEL MERCADO.
Las exportaciones de la cadena textil han mostrado un importante dinamismo en los últimos. El 83 por ciento de las ventas al exterior en el año 2000 corresponde a confecciones y el 17 por ciento restante a textiles. En valor se destaca principalmente, las exportaciones de bienes elaborados con filamentos textiles
Por otra parte un análisis de las exportaciones de la cadena textil muestra que excluyendo operaciones de maquila existe- cada vez más – una clara tendencia a exportar bienes de mayor valor agregado
En el año 2000las actividades de no-maquila alcanzaron casi $2.9 mmd, un análisis de la concentración de las exportaciones muestra que el 93 por ciento de las exportaciones textiles las realizaron 163 empresas, medianas, grandes durante 1998, 760 empresas grandes y medianas exportaron el 94 por ciento mientras las exportadoras de textiles de ese segmento exportan en promedio $8.6 millones de dólares (mmd), las de confección alcanzan $7.8 mmd
La presencia de los productos mexicanos de la industria de la confección en la unión europea ha sido poco significativa y se limita a las prendas de vestir básicas
Este escenario responde principalmente a los siguientes factores:
• Lejanía y desconocimiento del marcado , lo cual deriva en una falta de interés por parte del exportador
• Las normas de etiquetado , empaque, medio ambiente , certificación de calidad , entre otras representan para los exportadores mexicanos mayores retos dado el desconocimiento que existe de las mismas

8.2. PRINCIPALES PRODUCTOS.
Son aquellos productos que representan mayores posibilidades de exportación los cuales son:
• Pantalones
• Camisetas como las de algodón y sus mezclas , así como las de fibra sintética , playeras y sudaderas
• Ropa interior y lencería para dama
• Abrigos de fibra sintética y chaquetones

8.3. HÁBITOS Y TENDENCIAS DEL CONSUMO.
Dentro del mercado europeo se distinguen dos grandes grupos de consumidores que influyen en las tendencias del marcado de prendas de vestir
Cabe destacar la importancia en el consumo de prendas de fibras nuevas y mico fibras auspiciadas por los avances tecnológicos. Constantemente se encuentras en el mercado mezclas nuevas que brindan al consumidor mayor versatilidad para su uso
Las condiciones climáticas también cuentan mucho e influyen directamente en los hábitos del consumo ya que meses después cambiaran el vestido por las variaciones de la temperatura o la temporada como lluvias, vientos y nieve
En cuanto a los criterios de compra los aspectos más importantes para la adquisición de prendas de vestir son: la relación entre precio, duración y moda
El tema del cuidado del medio ambiente es de gran importancia para los consumidores europeos. Los aspectos relativos a la emisión de contaminantes en las plantas industriales de derechos humanos de los trabajadores entre otros preocupan en gran medida a los consumidores

8.4. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO.
En términos generales. México es relativamente desconocido para el importador europeo como proveedor de prendas de vestir

Al fin de incrementar las exportaciones de productos del sector de confección en europea será necesario tomar en cuanta los siguientes factores
• Los importadores europeos se caracterizan por relaciones de largo plazo
• Es fundamental dar a conocer a México como proveedor de ropa de calidad
• Es importante promocionar los productos mexicanos en mercados no tradicionales
Antes las condiciones de globalización de los mercados donde las distancias geográficas son menos significativas, los productores tendrán que ser altamente competitivos en la relación precio-calidad

8.5 ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
Existe competencia para nuestro país por parte por parte de países más cercanos a Europa, como son Turquía, Marruecos, países de Europa del este .piases de la antigua unión de república soviética y los países bálticos.
Así que existe competencia para ciertos productos y segmentos del mercado en la producción intra – europea, dentro de la U.E, los principales países productores son Italia y Grecia.
Para el caso de prendas básicas , donde se incluyen pantalones de mezclilla , de algodón , camisetas, playeras , sudaderas , y ropa interior , la competencia principal de México proviene del continente asiático , en especifico de países como china ,india ,y Bangladesh quienes confeccionan este tipo de prendas a precios muy competitivos.
La competencia ala que se enfrenta la producción mexicana en la unión europea se refleja en las siguientes cifras:
60% importaciones provenientes de Asia.
35% importaciones procedentes de Europa de este, países de la ex –unión soviética, adicionalmente Turquía y Marruecos.
En el continente americano, los países que confeccionan prendas destinadas al mercado europeo son principalmente república dominicana y Colombia, que se podrían considerar como competencia en algunos rubros.

8.6. BARRERAS ARANCELARIAS.
El comercio de los productos del sector textil y de confección a nivel mundial están reguladas por el acuerdo multifibras (AMF), mismo que para el año 2005 quedara suprimido. De esta forma los productos tanto del sector textil y de la confección quedaran bajo la regulación de la organización mundial del comercio (OMC).
El Proceso de desmantelamiento del AMF se realizara en cuatro etapas, haciendo especial énfasis en los últimos años.los importadores elijan los productos textiles a incluir en cada fase, siempre y cuando se seleccione productos de cada una de las categorías siguientes:
-hiladuras
-tejidos
-productos textiles transformados
-prendas de confección
Los productos del sector confección se encuentran clasificados bajo la categoría B para efectos de desgravación arancelaria dentro del TLC con la unión europea.
El tratado de libre comercio con la unión europea llevara a cabo concesiones de barreras arancelarias y no arancelarias de manera progresiva en ambas vías, las cuales se aplican cada año, desde la fecha de entrada en vigor (1 de julio de 2000).
Específicamente dentro del mercado del TLCUEM, se negociaron algunas prendas de vestir de punto, cuyo tratamiento arancelario es como se especifica a continuación.
• Para hombre/ niño la tela debe ser hecha en la región.
• Para mujeres/ niñas/ bebes la tela debe ser de la región, con opción a poder importar tela sin bordar y realizar el bordado en la región, siempre que existe un valor agregado del 60%.
• No, obstante, para ambos casos hasta diciembre del 2002, se exigirá que los hilos de algodón y de fibras A/S (artificiales o sintéticas) sean de la región (nota 6 del apéndice II a.)
• Con posterioridad al 31 de diciembre del 2002, se permite el estampado acompañado de al menos dos operaciones de determinado, siempre que el valor de la tela sin estampar no exceda del 47.5% de la tela estampada (nota el apéndice II a.)

8.7. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
Dentro de los aspectos no cuantitativos se encuentran las regulaciones sanitarias, requisitos de empaque, regulaciones de toxicidad, normas técnicas, normas fitosanitarias, regulaciones sobre empaque, ecológicas, etc. dentro del intercambio comercial entre la UE Y México si existen restricciones de esta índole.

8.8. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS.
Existen aspectos técnicos normativos específicos que los productos deben cumplir para acceder al mercado de la U.E. entre los que se encuentran:

8.9. NORMAS DE CALIDAD.
La mayoría de los importadores y los minoristas exigen, son los conceptos básicos de calidad de los insumos y de los procesos de manufactura.
Las normas que se están desarrollando con más rapidez y aceptación son las relativas a certificación de las empresas, en donde se toman en cuenta aspectos como la organización, productividad y eficiencia, para lograr un menor impacto al medio ambiente y protección de género humano. Algunas normas específicas relativas al medio ambiente son las que estipula la ISO 14000.

8.10. REGULACIONES DE CALIDAD PARA PRENDAS DE VESTIR.
• Específicamente, para insumos, existen regulaciones para los colorantes de textiles llamados azoicos o ¨AZO Dyes¨, los cuales, se ha descubierto en recientes investigaciones que pueden causar mutaciones o procesos cancerígenos en los seres humanos.
• Esta prohibido utilizar sustancias como el cadmio, cromo, los formaldehídos, etc.en la materia prima textil.
• El british standard 7750 relativo a la protección del medio ambiente.
• Los EMAS, que es un esquema de auditoria de control del medio ambiente.
• Se están desarrollando y tomando en cuenta cada vez con mayor frecuencia las cuestiones relativas al medio ambiente. En la actualidad, se encuentran en desarrollo un esquema de soporte como el SGP (sistema generalizado de preferencias) llamado green GSP.
Hoy en día todos los países deben asumir una responsabilidad social, ya que el desarrollo económico se encuentra aunado a la protección del medio ambiente y se debe minimizar su impacto en los procesos productivos.
De esta manera, destacan las siguientes medidas y estandartes que deben ser tomadas en cuenta como normas de calidad y que al mismo tiempo pueden significar una ventaja competitiva de mercadotecnia frente a los competidores.
Específicamente en la ropa casual, hay aspectos relativos al medio ambiente que deben ser tomados en cuenta, ya que impactan directamente en los ecosistemas. Estos van desde la manufactura de las materias primas y el uso de energía, hasta la fase ultima de confección, como son los vastos volúmenes de agua utilizados y la variedad de químicos requeridos en la secuencia en los procesos de producción, los cuales emiten contaminantes, de igual forma, otros insumos como cierres, botones, broches, etc. Son fabricados con materiales de alto impacto al medio ambiente, por contener sustancias contaminantes como el cromo, cadmio y níquel.
Los procesos más comúnmente utilizados para la producción de ropa casual son:
TEXTILES: desde las plantaciones de las fibras naturales, pesticidas, teñido, acabados, preservación.
METALICOS: producción, extracción, función, refinación, forjado, colorido, preservación.
FIBRAS SINTETICAS: producción, extracción, refinación, composición, preservación
MADERA plantación, producción, tala, engomados, pinturas, preservación.
Otro aspecto en consideración es la vida posterior de las prendas, ya que el tema de reutilización o bien reciclado es un aspecto de importancia tanto para el importador como para el consumidor final.

8.11. ETIQUETADO.
Existe un gran interés por parte del consumidor por estar informado acerca de todos los aspectos relativos a las prendas que está adquiriendo. En términos generales, existen 2 tipos de etiquetado
• Aquel que debe contener los requisitos obligatorios como son la talla, contenido de fibra y su inflamabilidad.
• Aquel que menciona los requisitos voluntarios como los símbolos sobre el cuidado y lavado de la prenda.
COMO:
para lavado en agua,debe usarse un tanque como indica a continuacion.
Para el uso de blanqueador , debe utilizarse un triangulo como este.

Para el uso de maquina de secado , debe usarse un circulo como este.


Para cada uno de los simbolos representados , puede prohibirse su uso mediante esta figura.
para el planchado,debe indicarse la figura del simbolo siguiente.

8.12. MARCA EUROPEA.
La UE ha lanzado un sello o marca “UE Ecobel”, se utiliza para todo tipo de artículos de consumo, el cual indica que el producto ha sido elaborado, procesos de bajo impacto a los ecosistemas, contraste, productos similares que no encuentren dicho sello.

8.13. EMPAQUE Y EMBALAJE.
El empaque es un aspecto importante cuando se de exportar a la UE, debe ser resistente para soportar largos trayectos, diferencias climáticas de temperatura y diferente manejos que la mercancía tendrá hasta llegar a su destino final.

8.14. PROMOCIÓN INTERNACIONAL AL PRODUCTO.
La inserción de un producto en el mercado internacional requiere de actividades intensas de planeación, promoción y seguimiento.
Realizar una investigación de mercado del producto a ser exportado.
Promover el producto utilizado por medios electrónicos.
Editar catálogos o folletos impresos, preferente mente en ingles e idioma del país donde se realizara la promoción.
Llevar a cabo una entrevista con importadores extranjeros a fin de establecer una relación tipo personal.
Participar en ferias y eventos de carácter internacional, contactar clientes, donde el exportador podrá obtener información de la situación del mercado, como las tendencias, márgenes y precios manejados por los diferentes componentes de la cadena de comercialización.
Las principales ferias del sector de confección en el país de la Unión Europea son:
Salón Internacional de la Lencería, Francia
Semana internacional de la moda, España
CPD Igedo/Dessous &Beach, Alemania.
Kind & Jugend, Alemania
HMW/Inter-jeans, Alemania
Fimi moda niños en Valencia España.
Moda Enfatine, Francia

8.15. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN DE DISTRIBUCIÓN.
Los canales de comercialización más usuales comprenden una estructura compuesta de productores/exportadores, comercializadores, agentes, productores/importadores, mayoristas y detallistas.
La confección de prendas en Europa será de forma similar a lo que se conoce como paquete completo.
AGENTES: Son los intermediarios entre los productores y consumidores. Y también entre mayoristas y el detallista.
IMPORTADORES/MAYORISTAS: Los productores, convertidores, agentes y minoristas pueden fingir como importadores y viceversa, y cada uno tiene su propia forma de trabajo y promoción comercial.
Para decidir exportar atreves de una gente o un importador es necesario analizar el segmento del sector de interés y el tipo de producto a comercializar.
Se debe analizar, precios, márgenes, manera de elegir y formar colección, envió de muestrarios, actualización de términos de moda y la forma de llevar a cabo las campañas de promoción.
MINORISTAS: Es el paso final de la cadena de distribución, y cada minorista decide la forma en que aplica su política de precios, promociones, forma de presentar sus productos.
TIENDAS DEPARTAMENTALES: Proveen al consumidor la oportunidad de compra varios productos a la vez, son miembros de cadenas y su forma es centralizada de realizar compras a través de un departamento ex profeso o por medio de agentes.
TIENDAS MULTIPLES DE ROPA: Son conocidas como “CADENAS DE TIENDAS”. Y MANEEJAS COMICION menor que a las tiendas departamentales, cubren porcentaje alto del mercado y manejan sus propias políticas de precio, calidad y moda y es una forma de trabajo estrecha ente proveedor-importador.
TIENDAS DE DESCUENTO: Son conocidas como “supermercados de ropa” operan en el segmento o bajo base de mercado, y el interés por comprar no es la moda ni calidad si no el criterio principal de la compra del precio.
VENTA POR CATALOGO: Las firmas que venden por catalogo, operan en un rango de precios bajos, bajo-medio, y ofrecen al consumidor la facilidad de comprar desde su hogar y recibir el pedido en un lapso de días.
MINORISTAS INDEPENDIENTES: Su operación es el segmento medio, y medio/alto, carece de las ventajas de la economía de escala, sus márgenes son altos, lo que implica si sus productos deben ser, muy exclusivos y de moda, ya que si no los consumidores acudirán a otros minoristas.
TIENDAS DE ROPA DE MEZCLILLA: Están especializadas en jeans y chamarras de ese tipo de tela; para damas, caballeros y niños.
MERCADOS SOBRE RUEDAS: Tienen precios bajos, ya que sus mercancías son los saldos adquiridos de grandes mayoristas.
HIPERMERCADOS: Tiendas de autoconsumo, estas cadenas al manejar productos de aprovisionamiento básico y grandes cantidades y tienen precios accesibles.
Logística
Es muy importante hacer una cuidadosa selección del transporte y de las diversas maneras de enviar la mercancía, ya que el transporte es uno de los aspectos de mayor costo en la operación del comercio internacional.
Estas negociaciones se harán siempre con el importador, para que se reciba los productos con la calidad y precio acordados y en el tiempo acordado.
Para seleccionar el transporte es importante saber:
 Costo total
 Tiempo de desplazamiento y horarios
 Servicio al cliente
 Naturaleza de la carga, volumen, peso
 Manejo y políticas para daños y perdidas
Es importante analizar sobre los costos de transportación, tomando en cuenta la ruta, el tipo de flete y los términos comerciales (incoterms).

8.16. FORMAS DE PAGO.
Existen dos formas de pago; la primera consiste en dar un anticipo del 50% a fin de comenzar la manufactura y el resto al recibir la carta de embarque, la segunda es liquidar el 50% restante hasta el momento de revisar la mercancía, con el fin de revisar que este todo en orden.
La carta de crédito es la garantía de la relación comercial, esto es generalmente.

8.17. TRÁMITES ADUANALES Y DOCUMENTACIÓN.
Una exportación requiere siempre de una factura comercial, este documento confiere legalidad a la transacción y permite mostrar la propiedad de las mercancías.
Para exportar a cualquier país miembro de la UE es necesario tener adicionalmente el Certificado de EUR. 1, que es el certificado de circulación de mercancías (lo emite la secretaria de economía o la autoridad aduanera), este certificado contiene:
 Datos del exportador
 Datos del destinatario
 Información relativa al transporte
 Descripción de la naturaleza de los paquetes
 Declaración del exportador, donde informa que las mercancías cumplen las condiciones exigidas.

8.18. ASEGURAMIENTO DE CARGA INTERNACIONAL.
Es recomendable hacer un estudio que permita analizar los servicios de los diversos transportistas, tomando en cuenta la experiencia y política contra daños y pérdidas de mercancías, como las condiciones que establecen los seguros mercantiles. Los más utilizados son:
 Seguros de gestión de exportación
 Seguro de confirmación de créditos documentarios
 Seguros de crédito al consumidor
 Seguros de ejecución de fianzas

8.19. PRINCIPALES PROBLEMAS QUE AFECTAN LA COMERCIALIZACION DEL PRODUCTO MEXICANO.
El desconocimiento del mercado y la falta de cultura exportadora, son los principales problemas que enfrentan los exportadores mexicanos, los principales son:
 Entrega de pedidos fuera de temporada
 Algunos diseños y colores fuera de moda
 Precios discrepantes para el segmento del mercado
 Desfase en la relación precio-calidad
 Inconstancia en la calidad de los productos
 Prendas confeccionadas con fibras inadecuadas
 Inconstancia y falta de continuidad en el acercamiento y comunicación con los importadores

8.20. NEGOCIACIÓN.
Se recomienda que los exportadores tomen en cuenta los siguientes factores en el momento de negociar:
 Al inicio de la relación comercial con el importador, generalmente iniciara por pedidos pequeños, ya que exportar a la UE es un proyecto alargo plazo.
 Por lo general es difícil que el importador cambie de proveedor, para sustituir parcialmente a sus proveedore3s tradicionales.
 En ocasiones se realizan pedidos a gran volumen, se acostumbra fijar un precio por mayoreo.
 Es importante cumplir con la fecha pactada para quena si no se cancele la transacción.
 Si la mercancía no cubra las exigencias, el importador está en su derecho de regresarla o bien omitir el 50% del pago.
 Es aconsejable, establecer una relación de trabajo poco a poco, con el objetivo de definir si las condiciones de la empresa extranjera son las adecuadas para la distribución del producto mexicano en ese mercado.

8.21. RECOMENDACIONES PARA EL ACCESO AL MERCADO DE LA UE.
Con el objetivo de formar un plan de exportación acorde a sus necesidades y su flexibilidad, Bancomext se encarga de realizar un análisis de la capacidad exportadora de la empresa.
Recomendaciones generales:
 Para presentar una oferta se debe tomar en cuenta que Europa muestra las colecciones de temporada de forma muy estacional, y con tres meses de anticipación.
 En este sentido la oportunidad y exactitud de las entregas son un aspecto fundamental.
 Si se confecciona prenda básica, esta deberá ser de alta calidad y a precios muy competitivos.
 Las exportaciones mexicanas tendrán que ubicar su producto en un segmento-medio, seguidor de las tendencias, con precios acordes a los consumidores.

9. CALZADO
9.1. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO.
La participación de los productos en el mercado europeo es marginal, ya que en este mercado apenas se exporta el 1.7% de total.
Para que el producto mexicano tenga mayores posibilidades en ese mercado debe mejorar la logística de transporte.

9.2. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO.
En relación con las exportaciones de cuero y piel a la Unión Europea, cabe destacar el incremento de pieles de bovino en un 13% pasando de 15 millones de USD en 1999 a 17 millones en el 2000.
Asimismo, se ha observado un aumento de la exportación de cuero y piel “agamuzado” en un 5%, pasando de 3.9 millones de USD EN 1999 a 4.2 millones al año.

9.3. HÁBITOS DE CONSUMO.
Si se tiene en cuenta las diferencias económicas, políticas y demográficas existentes entre los 15 miembros de la U.E., es comprensible que el gusto de los consumidores varíe de una región a otra. De igual manera, la diferencia de ingreso per-capita no es la misma de un país a otro. Alemania destaca por su alto nivel de ingresos.

El mercado alemán, con 80 millones de habitantes, es el mas grande y lucrativo de Europa, con un consumo de calzado estimado de 331 millones de pares anuales (aproximadamente 4 pares de calzado por habitante, de los cuales 2.6 pares tienen la parte superior de piel)

El 67% de calzado que se vende en Alemania es importado, siendo Italia el proveedor número uno de Alemania, seguido de china, Vietnam, España y Portugal, en 1999 se importo calzado por un valor de 4 mil millones de dólares.

El Reino unido es el segundo importador de calzado de la UE, lo que represento el 71% de las importaciones totales del mercado europeo.

Por otro lado y teniendo en cuenta la producción local en la Unión europea, Francia se ha consolidado como el principal comprador de calzado comunitario, con cerca de 69% de importaciones. Mientras que, por su parte, Italia ha destacado por ser el principal importador de partes para el calzado provenientes de países extracomunitarios (77%).

Otros países como España, producen más de 200 millones de pares al año, habiendo adquirido una gran reputación en la producción de calzado textil de buena calidad.

En cuanto al gusto de los consumidores europeos, estos se inclinan por modelos serios, con colores oscuros como el negro, el café y el vino. Entre sus preferencias están las pieles opacas con poco brillo.

9.4. CARACTERÍSTICAS Y PARTICULARIDADES DEL PRODUCTO MEXICANO.
Italia, España, Alemania y Reino Unido tienen industria de calzado de gran importancia, donde destaca Italia con la fabricación del 50% de la producción total de la región. Sus fortalezas radican en el perfeccionamiento y en el cuidado en la manufactura del calzado, actividad artesanal de gran tradición, todo ello combinado con un diseño vanguardista.

En el caso de México, la producción de calzado esta enfocada al mercado nacional y en menor mediad al de Estados Unidos, país en el que se lleva a cabo producción de maquila.

Por otra parte, son pocos los productores que están familiarizados con el mercado europeo, así como con sus normas y con los materiales que están prohibidos

9.5. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
Aproximadamente el 57% de las importaciones comunitarias de calzado se realizan entre los mismo países miembros. Cerca del 60% de lo que se importa corresponde al calzado con la parte superior de cuero y suela natural o artificial, el 14% es de calzado con parte superior hecho de materiales textiles.
El principal competidor para el producto mexicano es el italiano, que se distingue por su diseño, seguido por España, en cuanto a precio, China e Indonesia mantienen una posición muy sólida en el mercado, de los mercados latinoamericanos los más importantes a considerar son Brasil y Argentina.

9.6. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
En el mercado Europeo no se requiere licencia de importación ni se aplican cuotas de exportación de México. Sin embargo existen diferentes normas que deben ser consideradas para la exportación de productos. En el caso de los artículos de piel y de calzado, destacan las normas técnicas que garantizan la calidad de los productos, las normas de seguridad que incluyen la información de etiquetado y, las regulaciones ecológicas.

9.7. BARRERAS ARANCELARIAS.
De acuerdo con las preferencias del Tratado de Libre Comercio con la Unión Europea, en el año 2001 el calzado procedente de México goza de arancel de 2.8% AD VALOREM, siempre y cuando presente el certificado de origen EUR1 que proporciona la secretaria de Economía.

9.8. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS.
En el etiquetado, el producto deberá contar con la información sobre las tres partes del calzado: Empeine, Forro, Plantilla, y Suela. Se debe mostrar, impreso en la suela o en el forro interior, el tipo de piel con el que fue confeccionado, la talla europea y el ancho; para ello se pueden usar pictogramas. En la etiqueta se facilitara la información sobre el material de acuerdo con la composición mayoritaria, por lo general de 80%. Si ningún material representa como mínimo ese porcentaje, se debe proporcionar la información sobre los dos materiales principales que contengan el calzado. Si se trata de calzado con forro caliente se tendrá que indicar el material textil con el que se fabrico, utilizando etiquetas autoadhesivas o de tela que combinen con el color del forro.
La etiqueta SG, de origen alemán, garantiza que el producto ha sido elaborado de tal manera que minimiza el contenido de sustancias peligrosas.
Estas 3 instituciones alemanas son las que vigilan y garantizan que los productos ofrecidos al consumidor final cubran ciertas características en cuanto a seguridad y calidad:
TUV Rhineland Sicherheit und Umwetschutz GMBH
IF Institute Fresenlus Gruppe
PFI Pruf-und Forschungsinstituit Pirmasens

La etiqueta Ecológica Europea Ecolabel es un esquema voluntario. Los fabricantes de calzado pueden certificar sus productos y obtener la etiqueta, reconocida y aceptada en los quince países de la UE, permitiendo a la empresa diferenciar a sus productos en el mercado, demostrando así su respeto por el medio ambiente.

9.9. MATERIALES PROHIBIDOS.
Se prohíbe el uso de pentaclorofenol en el cuero y en el material con el que se fabrica el calzado por su alto contenido toxico. Asimismo se prohíbe el uso de colorantes artificiales llamados AZO en el teñido de artículos de uso diario que tengan contacto directo con el cuerpo.

9.10. DIMENSIONES.
Para medir y expresar el largo del calzado se emplea la escala francesa (el denominado “punto francés”) o la escala inglesa (“size”). Por lo que la horma constituye la parte más importante en la fabricación del calzado y es diseñada para cada grupo destinatario o mercado de consumo.
La experiencia indica que en Europa el tamaño del calzado se define primordialmente en función de la anchura. Por lo que se refiere al calzado para niños, en Alemania es necesario utilizar el sistema de medidas “Width Measurement System”
Otros.
Para calzado y marroquinería elaborada con pieles exóticas que figuran en el “Acuerdo de la Protección de las Especies” firmado en Washington, se requiere un certificado original para comprobar que se trata de piel procedente de criadero.

9.11. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN.
Por lo general en la UE el calzado se distribuye a través de:
 Importadores de calzado especializados, con bodegas y tiendas propias;
 Centrales de compra;
 Distribuidores;
 Cadenas de Minoristas;
 Minoristas independientes
 Grandes tiendas y Almacenes
 Tiendas de Autoservicio
 Comercio de venta por catalogo
Previo a la negociación se recomienda informarse sobre la solvencia de la empresa importadora europea.

9.12. EMPAQUE Y EMBALAJE.
La protección del calzado durante el transporte y el posterior almacenamiento es el aspecto más importante. El tipo de embalaje, el tamaño, el espesor, el color de la caja así como la indicación del contenido deberá acordarse con el cliente al realizarse el pedido.
Se recomienda observar que la calidad y el diseño de las cajas correspondan a la calidad y al precio del calzado que este dentro de la misma. También se recomienda que el embalaje sea lo suficientemente amplio como para evitar que se raspen entre si. Para proteger las superficies de cuero debe envolverse cada zapato en papel de seda o de fieltro.
Por ultimo, no se debe olvidar la exigencia de que los empaques sean reciclables.

9.13. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO.
Si se toma en consideración que el diseño del calzado se ve influenciado por el cambio de temporada, la elaboración de folletos representa altos costos para las empresas pues deben imprimirse mínimo dos ediciones al año. Se recomienda la promoción a través de catálogos electrónicos, herramienta que ofrece rapidez, menor costo y mayor difusión, mostrando la calidad, colores y modelos de calzado, así como el perfil de la empresa.
Otro instrumento de promoción lo constituyen las revistas especializadas en las cuales mediante la inserción de anuncios publicitarios se alcanza el mercado meta.

Una herramienta importante para la promoción de sus productos, los constituyen los eventos internacionales, en especial las ferias internacionales.

9.14. PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR.
Las empresas que importan o distribuyen calzado cuidan mucho los aspectos de seguridad y confort del cliente, por lo que solo comercializaran los productos que se apeguen a las normas establecidas.
Además, el consumidor europeo tiene preferencia por la compra de artículos que usen materiales no contaminantes del medio ambiente. Desde el curtido hasta el empaque, todos los detalles deben de ser cuidados. Así por ejemplo, la piel no deberá estar manchada ni lastimada por lo que se recomienda que no tenga variaciones marcadas de tono, del colorido de la piel y de las tallas, para evitar reclamaciones. Las suelas y los tacones deberán elaborarse con una parte de cuero y otra de hule con ranuras antiderrapantes.

9.15. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN.
9.15.1. FORMAS DE PAGO.
Las operaciones comerciales en el sector cuero y calzado se realizan generalmente a través de cartas de crédito, instrumento que garantiza el cobro por la venta del producto.
9.15.2. CALIDAD.
El concepto de calidad en el mercado europeo se refiere principalmente al cumplimiento de los aspectos técnicos, de seguridad y ecología que ahí prevalecen.

9.16. MARCA EUROPEA.
Las marcas de los productos que se exporten a la unión europea deben estar legalmente registradas en México y no deben ostentar marcas europeas que carezcan de la licencia correspondiente.

9.17. TRÁMITES ADUANALES.
Las empresas exportadoras requieren la contratación de un agente aduanal para el despacho de mercancías.
Es aconsejable tener debidamente identificadas las clasificaciones arancelarias de los productos para determinar el porcentaje de arancel que deberán pagar, así como la presentación de los certificados correspondientes.

9.17.1. DOCUMETACIÓN.
Certificado de origen
Prestación de factura comercial en la que aparezcan los datos del exportador, consignatario, la cantidad y la descripción de los bienes
Carta de instrucciones en la que se detalle el manejo del embarque.
Lista de empaque
Para el calzado elaborado con pieles exóticas que figuran en el “acuerdo de la protección de las especies” de Washington se requiere un certificado original y aprobado que compruebe que se trata de piel proveniente de criadero.

9.18. PRINCIPALES ORGANISMOS.
CDH (Asociación de Representantes de Calzado)
Geleniusstr 1
D-50931klon, Alemania
Tel: 49-221-51443
Fax: 49-221-51443
Email. Cdh.centralvereinigung@hotmail.com
Internet: www.cdh.de
Contacto: Sra. ute sellhorst

9.19. ASEGURAMIENTO DE CARGA INTERNACIONAL.
Dependiendo de las condiciones de venta que se hayan acordado con el comprador (Incoterms 2000) la mercancía siempre debe asegurarse para evitar pérdidas en caso de siniestro. En la forma de venta CIF el seguro corre a cargo a cargo del vendedor, en caso, FOB el seguro es por cuenta del comprador.
Si se va a exportar por vía aérea, se deberá considerar que el tiempo de formulación del pedido es de o 90 días. Ante la competencia en EUROPA y la creencia de otros países productores los plazos de entrega son un factor decisivo para la adquisición

10. ARTÍCULOS DE REGALO Y DECORACIÓN
10.1. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO.
Los productos más vendidos de decoración entre México y la UE son: artículos de vidrio soplado, chimeneas, macetas de barro, velas. En España los productos más vendidos son de hierro forjado.

10.2. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO.
Las características de los productos Mexicanos radican en la gran variedad de los artículos de decoración y regalos con que se cuenta, así como la combinación de materiales y colores. Por otro lado, la facilidad de creatividad que distingue al artesano mexicano, le permite realizar continuamente infinidades de productos.

10.3. HÁBITOS DE CONSUMO.
La apariencia/diseño, junto con la utilidad del producto, sea el factor decisivo para que este se pueda vender. Los artículos deberán de contar con una combinación de materiales para crear nuevas apariencias y formas.
Los artículos de regalo y las artesanías tienen ciclos de compra, tradicionalmente, han sido verano e invierno, en verano es importante por la cantidad de turismo que visitan Europa y en invierno las ventas se incrementan por las fiestas navideñas. Estos lapsos significan que el pedido se realiza seis meses antes de que el consumidor compre sus productos.

10.4. ITALIA.
La elaboración de los artículos de cerámica de uso doméstico y de ornamento en este país tiene antigua tradición.
En los últimos años se han registrado cambios en el estilo de vida que han provocado variaciones de consumo de la población italiana. Por ejemplo, cada año los italianos visitan Latinoamérica, África o Asia ya que los efectos sobre el mercado artesanal de estos continentes han provocado la tendencia para una mayor apertura para adquirir objetos de otras culturas.
El compromiso del consumidor italiano de estos productos tiene tres características:
1. Poca sensibilidad al precio.
2. Elevada sensibilidad al precio.
3. Tendencia a la sustitución de la compra de artículos de mesa y de decoración, por otros artículos no domésticos.

10.5. ALEMANIA.
En este país se registró una demanda considerable y creciente de artículos de cerámica. En lo que a cerámica moderna se refiere, encontramos una gran variedad de artículos, especialmente vajillas. La demanda reporta preferencia por artículos con pocos colores, frescos y ligeros, sin perder la elegancia. En las vajillas de cerámica, predominan el blanco y el gris. Los motivos con los que se decoran suelen ser formas orgánicas o bien naturales. En cuanto a vajillas de cerámica se refiere, los países europeos son sus principales, Italia es el número uno.

10.6. BENELUX.
En joyería, dos grandes tendencias se afirman las nuevas combinaciones y las modernistas, en pocas palabras todo combina con todo. Las superficies se cortan de forma original, con el objeto de impedir cualquier idea de uniformidad. Las piedras más usadas son: citrinos naranja, turmalinas rosas, peridotos verdes y aguamarinas.

La tendencia de la joyería modernista es pura, ergonómica, geométrica, sobria y elegante para todas las ocasiones. Dentro de la joyería de plata los modelos de mayor relevancia son los diseños contemporáneos, con motivos étnicos o latinoamericanos.

Los importadores en el Benelux buscan rasgos originales que identifiquen al país de origen, y que se puedan combinar de manera versátil y ajustarse al gusto y a las necesidades europeas. Los consumidores de joyería de plata son por lo general mujeres, que en su mayoría se encuentran entre los 25 y los 44 años de edad. Las adolescentes y jóvenes se van principalmente por los aretes y collares.

10.7. FRANCIA.
En aspectos de decoración, el gusto del mercado francés es más clásico, ya que se manifiesta en un interés por adquirir productos decorativos como flores secas y artificiales, macetas de barro y figuras de cerámica.

10.8. REINO UNIDO.
Los ingleses son amantes de los jardines y de la naturaleza. Es por eso que la decoración de las casas siempre incluye macetas, floreros y adornos florales de materiales de todo tipo. La cerámica pintada a mano, es constantemente demandada.

10.9. ESCANDINAVIA.
Agrupa los países de Dinamarca, Suecia y Finlandia. Toman mucho en cuenta la calidad del producto. Este tipo de mercado compra en pequeñas cantidades pero suelen ser clientes muy estables. Los vasos de vidrio soplado y los artículos de cerámica y barro de México tienen mucha aceptación.

10.10. TENDENCIAS DE DISEÑO EN EUROPA.
El color es parte esencial de un producto, aspecto que se esta tomando en cuenta en las decisiones de los fabricantes. Tal es el caso que los productores de artículo, solo necesitan hacer adaptaciones en sus colores para actualizarlos y ponerlos a la moda.

10.11. LA DEMANDA DE COLORES.
El rojo y azul son la combinación más popular, pues facilitan un gran número de combinaciones, en especial el rojo, el color más brillante de todos, vuelven los colores llamativos, que marcarán la pauta en los frutos, accesorios para hogar, jardín, regalos y juguetes.

El azul es elemental. Las combinaciones con rosa oscuro y violeta serán novedosas y redituables.
Para la población infantil el azul con un revestimiento plateado por su relación con los cuentos de hadas. El verde con azul es un color de amplio uso en los productos de vidrio mexicano, en la porcelana Tailandesa, así como en los diseños geométricos de la alfarería de África, estos son un ejemplo de los llamados colores mezclados.

Las combinaciones de púrpura y violeta oscuro esta por venir en los artículos para el hogar y juguetes. Los colores claros como caqui, crema y azafrán, serán los colores básicos para canastas, productos de madera además de productos para la decoración del jardín y el hogar.

Las variaciones del verde mar y verde limón con diferentes sombras naranja y amarillo son combinaciones que los mercados europeos están esperando.

10.12. MATERIALES.
Dentro de los materiales utilizados están: piedras, mármol, ratán, cobre, bronce, vidrio, porcelana y cuero. Se ha venido observando la tendencia a decorar artículos con elementos naturales como puede ser cuerda, hierro, hojas, flores, etc.

10.13. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DE PRODUCTO.
Lo que es característico de la artesanía mexicana es la imaginación y delicadeza de los artesanos que utilizan una gran variedad de materiales y distintas formas de elaboración en cada región. Con especialidades que varían según el estado de la república Mexicana.
México destaca gracias a la exportación de vasijas, vasos, canastas y figuras para la decoración de interior o exterior del hogar, fabricadas en barro común, cerámica, madera o vidrio. Los procesos de fabricación son distintos, manejándose en forma de soles, lunas o platones, así como figuras prehispánicas que son representativas de la cultura mexicana y que son admiradas alrededor del mundo.
Para que un nuevo producto sea competitivo se requiere:
1.- Capacidad de creación
2.- Capacidad de diseño
3.- Capacidad para producirlo
4.- Capacidad para comercializarlo

10.14. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
Los principales competidores en Europa son: Alemania, Italia, España y Portugal. Fuera del espacio europeo, los proveedores de mayor importancia son: India, Tailandia e Indonesia.
Estos últimos introducen a ese mercado productos similares a los de México, por ejemplo India y Tailandia compiten en joyería de plata, pero es mas barata que el producto mexicano.
Los productos chinos reproducen y copian cualquier artículo y por lo general a precio mucho más competitivo que los fabricados en nuestro país, de ahí la conveniencia de desarrollar productos con materiales mezclados que dificultan su reproducción.
Es importante señalar que un aspecto de la competitividad del producto estriba en el diseño que debe adecuarse a los gustos o las tendencias de moda básicas de la temporada.

10.15. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
En particular el acceso de estos productos a la unión Europea está libre de una reglamentación que limite a su paso a ese mercado. Las reglamentaciones que deben cubrirse son las mencionadas en las normas técnicas.

10.16. BARRERAS ARANCELARIAS Y PREFERENCIAS.
Con la entrada en vigor del tratado de libre comercio con la unión Europea a partir de julio del 2000, México disfruta de una serie de desgravaciones paulatinas, que irán en función de categoría a la que pertenezcan los artículos que se deseen exportar.
Para efectos del TLCUEM el certificado de origen antes requerido para el sistema de preferencias ha venido a ser remplazado por la forma EUR-1, documento sin el cual no se gozan los beneficios mencionados en el TLCUEM.

10.17. ASPECTOS TÉCNICOS NORMATIVOS.
Requisitos de importación:
• CERTIFICADO DE ORIGEN
• FACTURA COMERCIAL
• LISTA DE EMPAQUE
• PEDIMENTOS DE EXPORTACIÓN
• GUIA AÉREA O CERTIFICADO DE TRANSPORTE
Por la gran variedad de artículos existentes no hay normas de calidad específicas, si no de carácter general; orientadas a la protección del ambiente. Dichas normas parten del principio de que los procesos de producción deben mejorarse para evitar contaminaciones.

10.18. ESTANDARES TÉCNICOS PARA ALGUNOS PRODUCTOS.
Los artículos de cerámica no deben contener minerales metálicos, como plomo, cadmio, cobalto, etc. Sobre todo en los productos que están en contacto con alimentos. El 4 de abril de 1985 se estableció la normatividad con respecto a los niveles de plomo y cadmio permitidos en la elaboración de vajillas y demás artículos de uso domestico.
Esta prohibida la utilización de colorantes azoicos “azo dyes”, sobre todo en productos que puedan tener contacto con la piel y con alimentos.
La plata no debe contener níquel, debido a la posibilidad de contraer alergias en la piel. La directiva níquel no se ha podido establecer como ley en los países miembros de la UE. Debido a que cada país tiene diferentes criterios para clasificar la joyería de plata como piezas libres de níquel, en general no exceder a 0.5 g/cm2/semana. Por lo que es muy importante que el exportador conozca cada una de las regulaciones existentes en los distintos mercados.
Esta prohibida la utilización de productos provenientes de especies animales en vías de extinción.
En los artículos de cerámica y vidrio se deben especificar en la etiqueta o en el empaque que son a prueba de altas temperaturas (50 o 60 grados C.)
Para la joyería de plata, las siguientes aleaciones son las permitidas:
• 925 milésima= también conocido como joyería de primer estándar
• 835 milésima = joyería de 2o estándar
• 800 milésima = joyería de 3er. Estándar
Los empaques no deben contener PVC.
Los juguetes tienen que cumplir con normas muy estrictas de salud y seguridad, deben tener cierto tamaño para que los niños no puedan tragarlo, tienen que contar con la certificación de un laboratorio europeo y obtener la marca CE.

10.19. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN.
10.19.1 CANALES DE DISTRIBUCIÓN.
El canal mas usual es el de los importadores y mayoristas, los cuales surten a cadenas de supermercados, tiendas, boutiques, etc.
Los agentes generalmente tienen un buen conocimiento de los canales de distribución y de las tendencias del mercado.
Existen algunas cadenas departamentales y de supermercados que realizan importaciones directamente, pues prefieren que sea un importador el que realice todos los trámites aduanales y administrativos. Un punto muy importante para establecer el precio de exportación es que los productos lleguen al consumidor final entre 3.5 y 5 veces el precio ex Works México.
El exportador mexicano debe contactar importadores y distribuidores consolidados para la distribución de su producto.
En Europa, hay un creciente predominio de las cadenas de gran distribución en menoscabado de las tiendas tradicionales al menudeo. Los objetos de cerámica y sus derivados llegan al consumidor final a través de los mayoristas, los cuales comercializan sus productos ya sea en sus propios negocios al menudeo o por medio de la distribución de los mismos en las grandes cadenas y en las tiendas de regalo y artesanías.

10.20. TRANSPORTE Y DISTRIBUCIÓN.
Generalmente es difícil obtener pedidos para un contenedor completo y para un solo cliente. En tales circunstancias es necesario consolidar a varios importadores ubicados en diferentes partes. Para lograr surtir dichos pedidos, se requiere contar con un distribuidor en Europa o trabajar con una empresa de logística que cuente con bodegas y así enviar el producto a cualquier otra ciudad del continente.
Las principales ventajas de trabajar con una empresa de logística son:
-Contar con una bodega de distribución en Europa, para dar el servicio de “justo a tiempo”.
-Poder entregar el producto en la bodega o tienda del cliente, en cualquier parte de Europa.
-Tener una mayor penetración en el mercado, lo que permite surtir directamente a tiendas sin tener que pasar por grandes importadores.
Con el fin de minimizar los problemas de transporte, se recomienda a los fabricantes de regalos ponerse en contacto con empresas exportadoras de muebles con el fin de que puedan realizar los envíos conjuntamente.
Para el sector de joyería el problema del transporte no afecta, en virtud de que los envíos se realizan por mensajería especializada.
Si el producto de exportación tiene un precio alto en el origen, es conveniente tratar de venderle a un minorista y no a un importador, que a su vez tiene que distribuir el producto a mayoristas y estos a su vez a minoristas.

10.21. EMPAQUE Y EMBALAJE.
EMPAQUE.- No existe un tipo especial de empaque, solo los productos frágiles como la cerámica, piedra, etc. requieren de la utilización de un material que proteja el producto. Las cajas en que se empacan los productos no deben, pesar más de 25 Kg.
Debido al uso abundante de materiales de empaque en Europa, han surgido problemas en relación a los materiales de desecho.
La caja que sirva para el envió del producto debe incluir: el país del expedidor, el nombre y datos completos del distribuidor y del importador, características del producto, así como especificaciones de manejo.
Se registran cuatro metales que pueden estar en la material de empaque:
- Plomo (Pb)
- Cadmio (Cd)
- Mercurio (Hg)
- Cromo hexavalente (cr +6)

El material de empaque, de preferencia, debe ser re-usable o reciclable. También se recomienda empacar el producto en cajas de cartón (reciclables).
En los productos de cerámica y vidrio se debe especificar en la etiqueta que son a prueba de altas temperaturas (50° c o 60°c).

10.22. ETIQUETADO.
Los consumidores Europeos reconocen la calidad del producto a través de la información adicional que se da. Por ello se debe incluir información sobre el tipo de materiales utilizados, nombre del artesano, garantía de originalidad, país de origen. El idioma tiene que ser inglés, además de aquel país donde se requiere comercializar el producto.

Los países miembros de la UE tienen estándares comunes de empaque, embalaje y etiquetado para todos los productos que puedan ser vendidos en Europa.
En Alemania, los artículos para uso alimenticio deben contar con las siguientes especificaciones:

 La leyenda “ para los alimentos”
 Condiciones específicas para su uso
 Nombre de la compañía y su domicilio.
 La marca del productor o del distribuidor que pertenezca a algún estado de la unión europea.

10.23. SIMBOLOGÍA EN LOS EMPAQUES.
Para exportar a Europa, se debe tener en cuenta que en la actualidad la mayor parte de los países europeos están muy preocupados por la generación de basura proveniente de envases y empaques de los productos.
La UE tiene como objetivo preservar el medio ambiente, y ha establecido acuerdos en materia de empaque y embalaje que son de los más estrictos en el mundo.
Otro tipo de símbolo que utiliza la UE es el de dos flechas paralelas que van en direcciones opuestas y denota que el empaque o envase se puede volver a utilizar.

10.24. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO.
Los productos mexicanos tienen fama de bien hechos, con diseños novedosos y de calidad superior a los que se importan de otros países, sobre todo asiáticos; se consideran artículos cuyo trabajo artesanal es muy cotizado.
Para poder competir, es importante respetar los requerimientos del cliente en cuanto a materiales, calidad, diseño y acabado.
Los artículos de decoración y regalo de origen mexicano han incrementado su presencia en Europa.
La promoción de Bancomex de artículos mexicanos tiene por objetivo promover, diversificar e incrementar su participación en Europa, así como adecuar el producto al mercado, mediante mejoras al proceso productivo y proporcionar al empresario información, asesoría y capacitación para poder desarrollar alianzas entre empresas nacionales y Europeas.

10.25. FORMAS USUALES PARA LA PROMOCIÓN DE LOS PRODUCTOS.
 Material proporcional: catálogos, folletos, fotografías, etc. Que contengan la descripción técnica de los productos incluyendo, si es el caso, las medidas o capacidades.
 Lista de precios: considerar los términos de la venta y el tipo de empaque (los INCOTERMS más utilizados son FOB y CIF).
 Difusión a través de medios impresos y electrónicos.
 Participación en ferias y exposiciones nacionales e internacionales, así como en foros sectoriales tanto en México como en la UE.
La participación en ferias internacionales le permite al exportador dar a conocer sus productos y a su vez estar al corriente de las tendencias del mercado.

11. MUEBLES.
11.1. ANÁLISIS DE MERCADO.
Presencia del producto mexicano en el mercado europeo
La UE es uno de los principales consumidores de muebles en el ámbito internacional dentro de este bloque Alemania se distingue por ser el primer importador seguido por Francia y Reino unido.
Se detecto un nicho de mercado para muebles mexicanos especialmente los de madera estilo rustico muebles pintados a mano muebles de hierro forjados para el hogar.
Actual mente el estilo mexicano ha entrado en su etapa mas dura y la demanda se hace presente pero has dejado de tener novedad.
Esto no significa que los fabricantes dejen de producir si no que habría que revisar con todo cuidado el éxito que han logrado algunas empresas mexicanas que atrevieron a cambiar.
Así que por otro lado la competencia va en aumento por que empresas asiáticas están ofreciendo al mercado copias casi idénticas de mueble rustico mexicano pero con el 30% mas baratos.

Los fabricantes de muebles mexicanos deben reconocer que no están en condiciones de competir con países como Indonesia donde la mano de obra presta sus servicios a un bajísimo sueldo.
La paridad peso dólar han hecho que los precios sean mas competitivos, la solución esta en lograr diferenciar los productos Asiáticos, tratar de convencer al comprador europeo que los diseños mexicanos tienen calidad y precios distintos al los del oriente.

11.2. ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA.
En cuanto a exportaciones refiere, la cifra de la UE supera los 22.5 mil millones de USD siendo Italia el primer país exportador, seguido de Alemania y Francia. Alemania, por su parte, es el primer productor de muebles, seguida de Italia y Francia. En cuanto a muebles se refiere, la UE es el mercado más grande a nivel mundial, siendo china y Polonia dos de sus principales proveedores. En el lado de las importaciones, países como Alemania importa aproximadamente el 27% del total de compras del exterior de la U.E.

11.3. PRINCIPALES EXPORTACIONES DE MUEBLES A NIVEL MUNDIAL.
• Italia
• Canadá
• Alemania
• China
• México
• Estados Unidos
• Francia Polonia
• Dinamarca
• Taiwán
Línea de muebles para exportar a Europa son de Hierro forjado, Muebles rústicos.

11.4. HÁBITOS DE CONSUMO.
El mercado Europeo demanda accesorios en lugar de sets completos, como mesas y laterales, armarios, libreros, repisas, botiquines especieros, entre otros. Estos muebles deben tener una mano de obra de calidad, sin decoraciones excesivas, de madera maciza, de color claro, originales y exclusividad.
ITALIA: Los muebles rústicos predominan, especialmente entre los jóvenes. Así como para las familias que decoran sus casas de descanso. Sin embargo los muebles deben tener un alto grado de sofisticación e innovación.
ALEMANIA: Los muebles rústicos de diseño novedoso han despertando el interés de los importadores, es recomendable que los muebles se encuentren elaborados con madera certificada de bosques protegidos. En lo referente a colores, se inclinan por los colores fuertes con texturas diferentes y con aplicaciones étnicas. Los muebles deben ser funcionales, desmontables y con varias aplicaciones; con un tamaño pequeño.

ESPAÑA: Se consumen muebles de tipo rustico artesanal, principalmente de madera y de hierro forrado, con acabados laqueados o terminados en pintura.
FRANCIA: El consumo se inclina hacia los diseños modernos y contemporáneos con estilo hábitat jeune; deben ser pequeños y en tonos naturales.
HOLANDA: La moda se orienta a los muebles para ensamblar, con un carácter multiusos, con preferencia en colores obscuros y por muebles con interpretaciones nostálgicas.

11.5. CARACTERÍSTICAS Y DIFERENCIACIÓN DEL PRODUCTO MEXICANO.
En Europa se observa una tendencia hacia la fabricación de muebles sencillos predominando los diseños depurados, elegantes, y acordes ala tamaño de las habitaciones.
• Solidez
• Resistencia
• Calidad
Proporciona información detallada sobre las características del mueble y de su calidad basándose en:
• Calidad básica
• Calidad alta
• Calidad superior

11.6. ASPECTOS TÉCNICO-NORMATIVOS.
Existen normas de carácter obligatorio aplicables a la fabricación de muebles, sin embargo hay una serie de estándares de la industria en seguridad, salud y medio ambiente que conviene tener en cuenta

Cada país tiene sus propios laboratorios de certificación y sus propias metodologías con excepción de las ISO .actualmente existen 27 normas aplicables al mueble a nivel de la unión europea que son aprobadas pro CEN comité europeo de normalización

11.7. NORMAS DE SEGURIDAD.
11.7.1. Alemania
Funcionalidad: establecidas por asociaciones de fabricantes de mueble son de cumplimiento voluntario
Seguridad: establecidas por la ley y son obligatorias la ley de seguridad de aparatos en ella se definen las reglas y tipos de muebles. Son los criterios principales para definir la calidad del mueble

11.7.2. España
La normativa legal es al obligada por la pertenecía al CEN en lo referente a la fabricación y comercialización
Francia
Existen dos leyes para diferenciar muebles de calidad
• NF-SELECTION
• NF-PRESTIGE

11.7.3. Italia
Nos e especifican normas de calidad o restricciones pero un numero considerable de empresas recurren al certificado ISO 9000 y en la certificación de NIU que comprende las normas de seguridad confiabilidad del producto
Reino unido la calidad de los muebles se comercializan con FIRA esta utiliza dos sistemas de certificación
Fira first certifícate certifica que el mueble cumpla con normas particulares de calidad
Fira gold award: asegura las condiciones de uso del mueble, la seguridad, la estética.

11.7.4 Suecia
En este mercado no existen lineamientos obligatorios el consumidor acostumbra a solicitar demostraciones para verificar que el producto reúna los requisitos

11.8. EMPAQUE Y EMBALAJE.
Este debe cumplir con la norma derechos y residuos de la comunidad Europea. Es así que se bebe proporcionar al cliente las instrucciones necesarias para asegurar un montaje seguro y correcto adquiere el mueble.
Debe tener en cuenta el impacto ambiental, en función de los principales materiales utilizados: Así mismo. Las normas ambientales aplicadas al comercio de los productos, incluidos los muebles y sus partes, especialmente en lo relativo al eco-etiquetado. Establecer directrices y principios internacionales.

11.9. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
En el caso de la Unión Europea, no existen requisitos o licencias especiales para la importación de muebles de madera, sin embargo las regulaciones no arancelarias son más complicadas de conocer: hay que distinguir entre:
1- las que se aplican al producto
2- las comunitarias y las que rigen en cada uno de los países que integran a la Unión
3- las obligatorias y las voluntarias, que se aplican al mueble, a los materiales usados en su manufactura, al proceso de producción del producto y de los insumos.

A pesar de la liberación del comercio al mercado Europeo cada vez es más difícil para los exportadores las distintas reglamentaciones en el área de seguridad, salud, calidad y medio ambiente.
Las nuevas regulaciones no son impuestas por los productores, sino que son consecuencia de la preocupación de los consumidores europeos que exigen que sus productos satisfagan los distintos niveles de calidad y por supuesto de un matiz ecológico.

11.10. BARRERAS ARANCELARIAS.
Según queda establecido en la nueva desgravación arancelaria del Tratado de Libre Comercio entre México y la Unión Europea, los muebles de madera y retal quedan exentos del pago de derechos.

11.11. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO.
México exporta alrededor de $2,900 millones de dólares estadounidenses en muebles al mundo, de los cuales el 1.7 % se destina a la UE, por ello es de vital interés promover los productos mexicanos, a través de la participación de ferias.

12. MATERIALES PARA CONSTRUCCIÓN.
La exportaciones para materiales para construcción y ferretería han mostrado una tasa media de crecimiento de 17.8% en el periodo de 1992 al año 200, 0.42 puntos por encima del crecimiento de las exportaciones totales en el mismo periodo. Alcanzaron un monto de 4.71 millones de dólares en el año 2000. Los principales productos de exportación son: hierro o acero manufacturado en diversas formas (1,220 millones de dólares), lleves y válvula de metal común (1,274 millones de dólares).
En el primer semestre del año, las exportaciones con maquila del sector fueron de 2,356 millones de dólares (md), destacando las llaves, válvulas y partes de metal común, con u monto de 543.4 md, y el hierro o acero manufacturados en diversas formas (613.6md).

12.1. EXPORTACIONES DE MATERIA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE MÉXICO AL MERCADO DE LA UNIÓN EUROPEA.
El mercado europeo exige alta calidad, depura técnica y respaldo en el servicio. También ofrece la posibilidad de conformar alianzas estratégicas en materia de transferencia de tecnología para facilitar al producto mexicano elevar su competitividad y acceder a este mercado.

12.3. PRINCIPALES PRODUCTOS CON DEMANDA IDENTIFICADO POSIBILIDADES DE ACCESO AL MERCADO DE LA UNIÓN EUROPEA.
La tendencia del mercado europeo en cuanto a materiales de construcción es cada vez mas cercana al concepto de “hágalo usted mismo“, con rigurosos controles de calidad y aplicación de estrictas pruebas de laboratorio, orientadas principalmente a la protección del consumidor.

Las empresas que exportan han reaccionado con productos de fácil uso que permiten la renovación de casas habitación y áreas libres, como la jardinería.

Los de mayor demanda son:
*Losetas de cerámica y productos pétreos
*productos para la decoración del hogar
*productos para el mantenimiento del hogar
*Productos prefabricados para la construcción
*herramientas de mano y jardinería
*muebles y accesorios para baño

12.4. TENDENCIAS DEL MERCADO EUROPEO.
12.4.1. RECUBRIMIENTO PARA PISOS Y PAREDES.
Las planchas de mármol tiene una buena aceptación al igual que losetas de granito, cantera, areniscas y otra piedras calizas representan un importante nicho para los productores exportadores mexicanos.

Las baldosas cerámicas no barnizadas ni esmaltadas, tipo “terracota”, se emplean para pavimentación o para revestimiento de paredes y chimeneas, principalmente para la renovación de viviendas antiguas.

Otras imitaciones que están encontrando aceptación en el mercado europeo son azulejos cerámicos con diseños de madera así como las de mosaicos en azulejos de grandes formatos con bordes calibrados, donde la trama del dibujo del mosaico se imprime durante del proceso del presado de la pasta de los azulejos. Al mismo tiempo dejan una hendidura falsa de 2 a 3 mm de profundidad la cual se cubre con el motero al ser empleada en la obra.

Su uso fuera de la casa, por ejemplo en terraza, ha disminuido ya que los arquitectos europeos no los utilizan en los acabados exteriores si no que prefieren utilizar fachada de piedra o de otros minerales. Algunas variedades de crespina en formatos grandes han logrado ya superar estos materiales.

En hoteles y edificios de oficina así como en fábricas y grandes cocinas se utilizan las baldosas como características anti-derrapan tes.

Para especificar las dimensiones de las baldosas se emplea el sistema métrico decimal las medidas más comerciales son 10X10cm, 20X20cm, 30.5X30.5cm, 3.5X61cm y 40X40cm el grosor promedio de las baldosas sin barnizar es de 2cm.

12.4.2. BARNICES Y PINTURAS.
Un aspecto básico a tener en los barnices y pinturas es el medio ambiente por la tendencia a utilizar productos que contengan cualquier tipo de solventasen cada vez mejor.

Desafortunadamente todavía no existen productos insolventes de la misma calidad técnica para las diferentes ampliaciones, que aquellos que si contiene. Por otro lado los barnices a base de agua ya se encuentran firmemente colocados en este segmento del mercado.

En lo referente el área de tratamiento de madera se está volviendo a usar los aceites y las ceras los cuales son superiores a los productos tradicionales gracias a su mayor durabilidad y a que son más fáciles de utilizar al estar hechos de materiales básicos.

12.5. PRODUCTOS AISLANTES.
Actualmente existe un gran debate con respecto a la lana mineral (mineral wool) y de lana de piedra (rock wool) en la fabricación de materiales aislantes. Cabe señalar a proteger el medio ambiente impulsara al desarrollo de las normas enfocada a mejorar la eficiencia de los materiales aislantes, lo cual a su vez propiciaría al aumento a las ventas de este producto.

12.6. MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN DE PLÁSTICO.
Es importante que el mercado europeo esté abierto a recibir productos de plásticos para la construcción nuevos, innovadores o competitivos. La creatividad y la innovación son 2 características para formar parte de los miles de artículos que se manejan en este tipo de establecimientos.

12.7. HERRAMIENTAS DE MANO.
Una gran variedad de productos están bajo lo que se le denomina “herramientas de mano” entre ellos cabe destacar; desarmadores y brocas llaves de tuercas y llaves inglesas alicates y pinzas herramientas de medida y marcación sierras y hojas cortantes martillos perforadoras y brocas sensibles y gubias lijas y pulidoras tornos y tornillos de sujeción cuchillos para todo uso paletas y cepillos.

Los desarmadores y brocas representan un sector importante para el mercado de las herramientas de mano que durante la primera mitad de los años 90 representaron el 15% del total de las ventas al menudeo. En este sector es muy importante ver la rápida aceptación y utilización que han tenido los destornilladores eléctricos e inalámbricos.

En el caso de los martillos, las ventas se han elevado ligeramente desde el comienzo de los años 90 en parte como resultado de una inundación de productos a precios bajos según para la introducción de presentaciones de varios productos que ofrecen las tiendas de hágalo usted mismo y ferreterías.

A pesar de que una baja en el mercado de pintura en el mercado de menudeo durante la primera mitad de los 90´s el mercado de brocas y rollos a sido ampliamente estables en términos de volumen a pesar de que el valor a sido en declive, al menos durante los últimos 5 años debido a la presión en precios y márgenes del sector de supermercados.

12.8. ANÁLISIS DE COMPETENCIA.
Las importaciones totales que realizo la Unión Europea en el año 2000, fueron de 33,605.2 millones de euros, 22,4% más que en el año anterior, de los cuales 24,754.8 millones de euros fueron materiales para la construcción y 8,850.4 millones de euros de importaciones de productos ferreteros.

Los principales proveedores de materias para la construcción son Estados Unidos con 16.5%, Suiza con 11.7% y República Checa con un 11.5%, México su ubica en el lugar número 30 con 0.45%.

En los productos ferreteros, China con 21.2%, Estados Unidos con 16.8% y Suiza con el 15.2%, México se encuentra en el lugar 23 con el 0.35%.

Los principales materiales para la construcción que importa UE son: tubería y accesorios de acero, los principales proveedores son República Checa con 16.7%, Polonia 15.1, Suiza con 10.6%, México esta en el lugar 33 con una participación de 0,4%.
La tubería de cobre, México esta en el lugar 15, con una participación del 1.6%, el primer proveedor es Estados unidos con 18%, Suiza 13.3% y Noruega con 9.3%.

Los productos pétreos, como el mármol, ónix, granito, cantera: China es el principal proveedor con el 17%, seguido por India, 16.9% y Noruega con el 14.5%.
En los productos de cerámica, muebles para baño y loseta cerámica, los tres principales proveedores son Turquía, República Checa y Estados Unidos, con una participación porcentual de 22.4, 14.6% y 7.8% respectivamente, México exporta un 0.4% de total.

12.9. BARRERAS ARANCELARIAS.
La Unión Europea se comprometió a disminuir, entre 1995 y el 2000, los aranceles de los productos manufacturados. Para los el sector materiales para la construcción acordó eliminarlos a fin de periodo señalado.

12.10. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
Un aspecto muy importante para incursionar y permanecer en el mercado es: la “la responsabilidad del producto”. Las leyes se adaptan en un sistema uniforme Europeo. Su objetivo es la protección a las partes agraviadas en el caso de que daños físicos o materiales se presenten, debido a fallas de los productos.

Es obligación y responsabilidad del productor de responder por los daños causados al consumidor, consecuencia de un producto defectuoso.

12.11. EMPAQUE, ETIQUETADO Y EMBALAJE.
El empaque tiene que estar diseñado de tal forma que:

• Proteja los productos de cualquier daño, el producto y el empaque lleguen a su destino final en perfectas condiciones.
• Se apegue a los estándares, leyes regulaciones ya existentes en el mercado parte del proceso de producción.

El material de empaque no solo presenta parte del proceso de producción, sino que además se ha vuelto parte crucial del proceso de diseño, desarrollo, presentación, almacenaje, manejo y transporte.

Existe un número de alternativas para el empaque de exportación de los productos:

• Contenedores a granel, de diferentes materiales
• Cajas de cartón o de madera
• Cajas de fibra corrugada y sólida
• Cilindros de fibra
• Contenedores de plástico expansibles o rígidos
• Bolsas de plástico y telas
• Diferentes materiales para la prevención de corrosión durante el transporte

El etiquetado debe especificar el nombre completo del fabricante, el origen del producto, sus características y el tipo de materiales con el que esta elaborado.

Existen dos tipos de embalaje, los homogéneos y los heterogéneos. El primer se refiere a agrupar cargas de tamaño y peso iguales; mientras que el segundo tipo, se refiere a unir productos de diferentes tamaños, peso y contenidos.

12.12. ASPECTOS TÉCNICOS-NORMATIVOS.
• Para entrar al mercado europeo se debe implementar un sistema de políticas y normas.
12.12.1. EL SELLO CE.
• En 1993 la UE introdujo un nuevo sello de aprobación en materia de medio ambiente.
• Este sello solo se otorga a los productos que dañen menos al ambiente.
• Esto se mide en la cantidad de desperdicio que produzca el producto.
• Cualquier producto puede obtener este sello siempre y cuando cumpla con los requisitos.
• Los requisitos varían de acuerdo a los diferentes tipos de productos y países de origen.
• El sello solo garantiza los requisitos mínimos que la UE exige.
12.12.2. CRITERIOS DE CALIDAD.
• Un factor importante para el buen desempeño de una empresa es la calidad.
• En Europa continuamente mejoran la calidad de productos para estar en una buena posición en el mercado.
• Por ello se creó un sistema de políticas y normas de calidad.
• La serie de estándares internacionales (ISO) comprenden una serie de requisitos de varias naciones sobre el tema de la calidad.
• Muchas empresas europeas se comprometen con implementar estos estándares.
• Varias empresas europeas ya tienen la calidad necesaria para obtener el certificado correspondiente.
• Las compañías que ya han implementado el certificado ISO9000 experimentan dos aspectos importantes.
• Un muy buen comienzo con respecto a la competencia.
• Un manejo de la compañía más eficiente y económica.
• Tener un buen sistema de calidad que permita obtener la certificación de los productos trae grandes beneficios.
• Una garantía adicional al cliente de que sus necesidades serán cumplidas.
• La obtención de una mejor reputación dentro de los consumidores y el mercado.
• El certificado ISO9000 consta de las siguientes formas.
• Guía principal: ISO9000-Normas para la garantía de la calidad.
• Guías para las diferentes fases del proceso de producción.
• ISO9001.-Sistemas de calidad: modelo de garantía de calidad de diseño, instalación de manufactura y servicio post-venta.
• ISO9002.-Sistemas de calidad: modelo de garantía de calidad en la producción e instalación.
• ISO9003.-Sistemas de calidad: modelo de garantía de calidad para la fase de control de prueba
• Guías para los sistemas de calidad.
• ISO9004.-Lineamientos de calidad y elementos para la guía de calidad.

12.13. LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN.
La mayor parte del comercio de materiales de construcción para la unión europea ocurre:
Agente comercial – importador – mayorista – distribuidor mayorista – asociaciones de compradores –cooperativas –comercializadora.

El exportador debe contar anticipadamente con información que permita conocer antecedentes del cliente europeo con información sobre el puerto de embarque y de destino medios de transporte, fecha de embarque, distancias y seguros.

Agente comercial – exportador.
Las empresas europeas prefieren trabajar a través de un agente comercial que al que ellos ya conocen y le tienen confianza este agente se encarga de la supervisión de calidad del producto en cuestión así de cómo se cumplan los tiempos de entrega de acuerdo a lo pactado.

Las ventajas de usar este canal de comercialización son:
- toda la mercancía se embarca en una misma dirección.
- todo se factura a una misma compañía.
- permite la posibilidad de obtener un cierto nivel de ganancia en un corto plazo y sin necesidad de alta inversión.
Las desventajas son:
- el proveedor no llega al mercado o no tiene la oportunidad de conocerlo.
- el proveedor no puede darle un seguimiento al ciclo de venta de sus productos.
- si las transacciones con el agente si terminan, las ventas también.
- el margen de ganancia del importador o mayorista es de 30 a un 40%.
Asociaciones de compradores.
Este canal de distribución es totalmente independientemente del comercio mayorista sus principales ventajas son:
-eliminación de los cotos de un intermediario.
-grandes embarques / cargamentos.
-selección sencilla del comprador interesado.

Las desventajas son:
-depender de una sola organización compradora.
-cobro de las comisiones al exportador

La comisión que se maneja cuando se usa este canal de distribución es de alrededor de un 4%. El margen de ganancia del detallista es de alrededor de 50% del precio de compra.

12.14. COMERCIALIZADORAS.
Alguna de estas empresas han existido por más de 100 años por lo que tienen gran experiencia y conocimiento del mercado .este conocimiento del mercado y sus múltiples contactos de negocios les permiten encontrar un comprador y un vendedor para muy diferentes rangos de productos .

12.15. PROMOCIÓN INTERNACIONAL DEL PRODUCTO.
Las ferias internacionales son un excelente escenario que permite dar a conocer características y propiedades del producto.
-Stone+TEC –Alemania-es el evento más importante dentro de las ferias de este país se lleva acabo cada dos años en el mes de mayo del 2003 en Nuremberg.

-bau-International construction materials, Munich, Alemania, octubre 2003.

-bauen- building exhibition –Hannover, Alemania, octubre 2003 se lleva acabo cada dos años.

-batimat international building systems and building renovation exhibition Francia, noviembre 2003.

-diy´tec – international building and do it yourself materials exhibition abril 2003 es de edition bienal.

-interbuild –international building and construction exhibition –birmingham-Reino Unido Octubre de 2003 bienal.

13. INDUSTRIA ELECTRÓNICA Y SOFTWARE.
13.1. ANÁLISIS DEL MERCADO.
13.1.1. INDUSTRIA DEL SOFTWARE.
La transición de una economía da lugar a una demanda de grandes proporciones de productos y servicios relacionados con las nuevas tecnologías de la información y comunicaciones o NTIC.
El ritmo de crecimiento de esta demanda supera ampliamente al del crecimiento promedio de la economía mundial y está obligando a los países de mayor consumo y este a su vez buscando proveedores fuera de sus fronteras.
La proliferación de las computadoras personales en los años 70 trajo consigo una mejora notable en la eficiencia de los de los individuos y las organizaciones, pero es hasta cuando el desarrollo de la tecnología de redes y las telecomunicaciones permitieron conectar a estas computadoras entre sí.
El desarrollo casi exponencial del Internet y la velocidad con las que las nuevas tecnologías han sido implantadas y asimiladas en los países desarrollados, ha permitido que una proporción cada vez mayor de sus habitantes tenga acceso a servicios en línea. En los países en desarrollo, la implantación ha sido más bien lenta, lo cual hace que la diferencia sea cada vez mayor y que comparativamente se tenga un número más grande de individuos al margen de los beneficios del área digital y de las oportunidades que conlleva. Esta brecha conoce “digital divide” o brecha digital.
El fortalecimiento de la industria de servicios de NTIC está atrayendo al personal capacitado de las empresas de otros sectores. Además las empresas especializadas en suministrar estos servicios pueden obtener en economías de escala al proveer a un número importante de empresas de otros sectores.
Los servicios comprendidos en NTIC son:
Mantenimiento y soporte de hardware.
Consultoría.
Seguridad.
Desarrollo e integración.
Educación y capacitación.
Administración NTIC.
Administración de negocios.

13.2. MERCADO DE SERVICIOS DE N.T.C.I.
Especialista en redes: aportan un conocimiento profundo de la tecnología de redes.
Integradores: contribuyen con un conocimiento profundo de la tecnología.
Especialistas en Internet: provee una combinación de creatividad, tecnología y visión.
Empresas de outsourcing: combinan capacidades de procesos de negocio y administración de la infraestructura.
Consultores: aportan un conocimiento profundo de estrategia y proceso de negocio.
Dueños de la tecnología: aportan un conocimiento profundo de los productos.
El mercado internacional de servicios de NTIC está dominado por grandes empresas transnacionales, principalmente de los U.E., que participan en proyectos de alto valor. Además, en cada país hay empresas locales que atienden los proyectos de menor tamaño, algunas veces en sociedad con las grandes empresas internacionales.

13.3. PRESENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO EN EL MERCADO EUROPEO.
Si bien México no cuenta con una presencia consolidada de la industria del software en Europa, si hay empresas como softtek, quienes ya han incursionado en este mercado, particularmente en España ofreciendo los siguientes servicios:
Administración de proyectos.
Auditoria de proyectos.
Servicios de consultoría.
Implantación y para metrizacion de meta 4.
Actualizaciones meta 4.
Programación del concepto con LN4.
Consultoría técnica y desarrollo de modelos específicos.
OPEN TEC EN UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN NTIC OFRECE LOS SIGUIENTES SERVICIOS.
- E- Earning
- Plataforma de colaboración
- CRM – Goldmine (administración en la relación con el cliente).
- Ingenieros en sitio (outsourcing)
- Renta de equipo de cómputo

13.4. PRINCIPALES PRODUCTOS BAJO ESTUDIO
13.4.1. OUTSOURCING.
Las principales empresas en los segmentos de outsourcing y Tecnología han establecido operaciones, estas operaciones se hacen cargo normalmente , de funciones en la parte baja de la cadena de valor , en varios países existen empresas locales pequeñas y medianas con la capacidad para hacer outsourcing y desarrollos a la medida.
Estos servicios o desarrollos generalmente se prestan a empresas proveedoras de servicios de las NTIC y los proveedores de los mismos son conocidos como fabricas de software.
13.4.2. BAK OFFICE OPERATIONS.
Realiza actividades no fundamentales del negocio, por ejemplo tareas administrativas rutinarias, servicio al cliente y servicio técnico .Las back office operations son una versión a largo plazo del outsourcing y pueden ser subsidiarias o independientes de la compañía que requiere el servicio.
Las Offshore Back Office Operations son las establecidas en otro país y aunque técnicamente son un outsourcing , este ultimo se asocia principalmente con el desarrollo de software y el manejo de sistemas de computo.

13.5. DESARROLLO DE SOFTWARE.
El desarrollo de software se hace siguiendo una serie de pasos que inician con la concepción de la idea, el diseño, la programación , las pruebas , la instalación y finalmente el mantenimiento ha permitido el establecimiento de una cadena global en el proceso de producción.

13.6. OTRAS OPORTUNIDADES.
Las empresas mexicanas en el mercado de desarrollo de software han identificado otras importantes áreas de oportunidad como son:
1.- Localizing- Aquí se deben tomar en cuenta dos aspectos: la traducción al idioma de origen y la adaptación a las prácticas de negocio y sistemas utilizados por la empresa. Ambas son áreas de oportunidad importantes para los proveedores de off-shore Services.
2.- Software empaquetado y mercado de aplicaciones especificas.
El software empaquetado en México a si como el mercado de las aplicaciones continuara creciendo principalmente manejado por un mercado de demanda media para este tipo de aplicaciones. Se espera que local e internacionalmente sobre todo en los EU un número significante de compañías mediante sus aplicaciones de software vía outsourcing a diseñadores mexicanos.
3.- Desarrollo de sistemas de informática móvil
El desarrollo de sistemas para la informática móvil, como handhelds, puede ser una oportunidad a tomar en cuenta.
4.- Servicios de consultoría: Se esperan oportunidades en el área de servicios de consultoría, tanto online como onsite que surjan alrededor de las actividades de off-shore.
5.- Demanda para aplicaciones de Internet y comercio electrónico.
La demanda de aplicaciones para Internet y la adopción del comercio electrónico es posible que implique un crecimiento anual relativamente alto .Las empresas con desarrollo de servicios off-shore pueden asumir esta área de oportunidad asignando más esfuerzos, recursos y conocimiento en vías de obtener un mayor desarrollo.
Se distinguen dos tipos de comercio electrónicos
-Mercado business –to-business (B2B)
-Mercado business-to-consumer(B2C)

13.7. HÁBITOS DE CONSUMO.
En Europa el consumidor toma en cuenta varios factores a la hora de adquirir o contratar servicios como:
- Que exista una oferta amplia de productos con diferentes atributos de calidad.
- Que el producto o servicio haya seguido los procesos de manufactura, prueba e inspección que recomiendan los distintos organismos o entidades de calidad como el ESI
- Que permita optimizar una economía de escala (ámbito empresarial)
- Que respete las leyes de propiedad intelectual y a su vez evite la piratería.
- Que pertenezca o sea miembro proactivo de alguna organización en el país respectivo, que evite la práctica de piratería del software, igualmente es aconsejable que este interrelacionado con otras organizaciones similares en otros países.
La acepción de calidad en el ámbito de la unión europea responde a la capacidad de un producto o servicio para satisfacer todas las expectativas del comprador

13.8. CARACTERÍSTICAS DE DIFERENCIA DEL PRODUCTO MEXICANO.
El costo personal especializado es hasta un 50%mas bajo que el de la UE además existe un alto porcentaje de mexicanos en edades promedio de18 a 25 años con potencial de formarse como técnicos o profesionales:
Los costos de operar un establecimiento de este tipo son sensiblemente más bajos

13.8.1. CERCANÍA CON LOS ESTADOS UNIDOS.
Las empresas de la U.E han enfocado una parte importante de sus esfuerzos hacia el mercado norteamericano, México gracias a su ubicación puede constituirse plataforma para aquellas empresas europeas que deseen incursionar en Estados Unidos de unas formas más eficientes y competitivas
13.8.2. INSTITUCIONES EDUCATIVAS DE EXCELENCIA
El nivel y número de instituciones educativas mexicanas permite asegurar la disponibilidad del personal especializado que requiere la industria

13.9. ANÁLISIS DE COMPETENCIA.
Los principales países competidores que concurren en el mercado europeo:
IRLANDA
INDIA
BRAZIL
ISRAEL

13.10. BARRERAS NO ARANCELARIAS.
Debido al corto tiempo trascurrido desde la entrada en vigor del tratado de libre comercio con la Unión Europea y a que la experiencia de empresas mexicanas no se puede comentar en profundidad sobre la presencia de barreras no arancelarias

13.11. BARRERAS ARANCELARIAS.
Desde la firma del tratado los industriales mexicanos gozaran a partir del 2003 de la libertad de arancel en su ingreso en el mercado europeo
Estas son las principales normas del TLCUEM
*Los prestadores de servicios mexicanos podrán acceder al mercado de la U.E con los siguientes derechos
*No se les impondrá restricciones que limite el número de operaciones
*Gozaran de trato nacional que les garantice las mismas condiciones
*Recibirán estrato de naciones mas favorecidas
Se aplica ala presentación de servicios transfronterizos y ala inversión en este sector

13.14. PROMOCIÓN DE LA OFERTA EXPORTABLE.
-Desarrollo – Empresa: tiene como objetivo mejorar la competitividad de las empresas para participar en los mercados internacionales
-Promoción de la Exportaciones – armar proyectos de exportación mediante encuentros empresariales mediante el programa México exporta hoy
-Promoción de la inversión extranjera y analizas extranjeras: Consiste en acelerar el desarrollo del sector mediante la promoción de la inversión en aquellas áreas donde la industria muestra debilidad
El desarrollo de este programa se hace en forma coordinada con cámaras y asociaciones y entidades gubernamentales

13.15. INFORMACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y PROMOCIÓN.
Existen distintas formas de pago
*EFECTIVO
* CHEQUE
*TRANFERENCIA ELECTRONICA
*CARTAS DE CREDITO

13.15.1. CALIDAD.
Los estándares de calidad han sido definidos por la SEI (software Engineering institute para los EE.UU. y exige niveles no menores de CMM3 (capability maturity model) nivel 3
En Europa se tiene otro sistema de evaluación y es el SPICE este sistema no se exige con la misma que el CMM3

13.15.2. DOCUMENTACIÓN.
Toda exportación requiere de una factura comercial ya que requiere confiabilidad a la transacción y sirve para demostrar la propiedad del producto o servicio proporcionado.

13.16. PRINCIPALES ORGANISMOS EUROPEOS.
European Software institue (ESI): es uno de los centros más revelantes de mejora de procesos de software en el ámbito mundial, esta guiado para aportar y mejorar negocios de procesos del software.
Es ESI a desarrollado su propio modelo de mejora continua, IMPACT esta diseñado específicamente para apoyar a la mejora de procesos continuos de las empresas dependientes del software
Otros organismos importantes en la unión Europea
CORDIS –European Community Research& Development Information Service
EITO –European Information Technology Observatory
EICTA –European ICT Industry Association
ETSI –European Telecommunications Standards Institue

13.17. CONSEJOS PRÁCTICOS.
Para fomentar el desarrollo de la industria del software se requiere apoyos por parte de la Secretaria de Hacienda así como de programas para facilitar su crecimiento sin lastres tributarios.
Es necesario un apoyo para generalizar al conocimiento de prácticas de calidad a nivel mundial.
Ofrecer un principio de servicios por la falta de conocimiento de otros idiomas como del ingles.
Mejorar la información especializada de los estudiantes desde la escuela.
Crear la infraestructura suficiente para contar con la accesibilidad de parques tecnológicos ancho en bandas de telecomunicaciones.
Contar con la certificación en CMM (Capability Maturity Model CMM) con nivel 3 al menos.

14. MEDIOS DE PAGO.
El cobro es el objetivo principal del vendedor, y por lo mismo deben asegurarse de que se realice efectivamente.

14.1. FORMAS DE PAGO.
 Cheque Bancario
 Transferencias
 Remesa Simple
 Orden de Pago
 Documentaria
 Remesa Documentaria
 Crédito Documentario

14.2. CHEQUE BANCARIO.
Es una orden de pago a favor de una persona específica, y es emitida por un banco sobre una cuenta que tiene el comprador.

14.3. TRANSFERENCIA.
El importador da la orden a su banco para que mediante una comunicación interbancaria, abone la cantidad en la cuenta del exportador.

14.4. REMESA.
Se usan documentos financieros como pagarés, letras de cambio, cheques y recibos que el exportador gira a cargo del importador.
El importador debe de tener en sus manos los documentos comerciales de transporte y seguro.

14.5. ORDEN DE PAGO DOCUMENTARIA.
El importador ordena a su banco que pague al exportador a cambio de los documentos comerciales.

14.6. REMESA DOCUMENTARIA.
Instrumento de pago en el que el exportador presenta al banco los documentos comerciales señalados por el comprador.

14.7. CRÉDITO DOCUMENTARIO.
Una carta de crédito en una operación en la que el operador efectúa una orden de pago a su banco para que, sea en forma directa o a través de otro banco, pague el importe de una transacción al exportador.
Requiere de la participación de vario varios factores:
 Banco emisor
 Banco notificador
 Beneficiario
 Ordenante

14.8. CLASIFICACIÓN DE LAS CARTAS DE CRÉDITO.
14.8.1. RENOVABLES
Son cartas de crédito que pueden ser modificadas o canceladas sin necesidades de aviso previo o conformidad por parte del vendedor.

14.8.2. IRREVOCABLES.
Son cartas de crédito que sólo pueden ser modificadas o canceladas mediante acuerdos de todas partes involucradas.

14.8.3. CARTAS NOTIFICADAS.
Con ellas la institución local no adquiere ningún compromiso de pago ante el exportador, ya que su obligación se restringe únicamente a darles a conocer al beneficiario.

14.8.4. CARTAS CONFIRMADAS.
En las que la institución local asume solidariamente el compromiso que adquiere el Banco Emisor ante el exportador.

14.8.5. CARTAS A LA VISTA.
Se establece que el pago al exportador se efectuará una vez que se notifique que los documentos cumplen con los términos estipulados y los fondos que cuenta.

14.8.6. CARTAS CONTRA ACEPTACIÓN
En las que el exportador pacta con el comprador un plazo comercial para recibir su pago.

14.9. PAGO.
El exportador percibe el importe contra prestación de documentos conformes.

14.10. NEGOCIACIÓN.
El descuento de la letra se realiza sin recurso contra el exportador, salvo que este descuento lo realizara un banco distinto al emisor o confirmador.

14.11. CRÉDITOS PAGADEROS EN LAS CAJAS DEL BANCO EMISOR.
A través del Banco notificador el exportador entregará los documentos al banco emisor, quien al tenerlos conformes cumplirá su obligación.

14.12. CRÉDITOS PAGADEROS EN LAS CAJAS DEL BANCO INTERMEDIARIO.
Este tipo de crédito puede ser confirmado o sin confirmación.

14.12.1. CON CLAÚSULA ROJA.
Tipo de financiación del importador, permite al exportador tomar anticipos a cuenta del crédito antes del embarque.

14.12.2. CON CLAÚSULA VERDE.
Exportador toma anticipos a cuenta del crédito antes del embarque, pero justifica los fondos obtenidos para su uso en la preparación de la exportación

14.13. CRÉDITOS TRANSFERIBLES.
El primer beneficiario puede transferirlo a otro u otros por lo tanto también son divisibles.

14.14. CRÉDITOS ROTATIVOS.
Se establecen por un importe concreto, pero cuando el exportador ya los haya utilizado, se renuevan automáticamente por un importe igual, una o varias veces, según el plazo establecido en el crédito

14.15. CRÉDITOS RESPALDADOS.
Es la compra de mercancías pagaderas mediante unos créditos documentarios y vendidos a un tercero que también paga con una carta de crédito.
14.15.1. STAND-BY.
Amparan el hipotético impago del importador y para que aplique el pago, el exportador debe presentar documentos de impago

14.16. INTERCAMBIO DE DOCUMENTOS CONTRA ORDEN DE PAGO.
Los documentos, en la carta de crédito, son una parte fundamental de esta forma de pago, ya que son un intercambio de documentos contra una orden de pago
Los más comunes son:
DOCUMENTOS DE TRANSPORTE
Conocimiento de embarque (marítimo)
Carta de porte aéreo
Documento de transporte combinado (multimodal)
Carta de porte por carretera
Talón de ferrocarril
DOCUMENTOS DE SEGURO
Póliza de seguro
Certificado de seguro
FACTURA COMERCIAL
OTROS DOCUMENTOS
– Factura consular
– Lista de empaque
– Certificado de origen
– Certificado de pesos y medidas
– Certificado sanitario o fitosanitario

14.17. PROCESO PARA LA UTILIZACIÓN DE LA CARTA DE CRÉDITO COMO FORMA DE PAGO.
1. El importado da al banco emisor las órdenes para que emita un crédito a favor del exportador.
2. El banco emisor solicita al banco notificador (situado en el país del exportador) para que confirme el crédito
3. El banco notificador avisa al exportador de la existencia del crédito documentario a su favor
4. Ya que el exportador conoce los términos del crédito, procede al embarque de las mercancías
5. El banco notificador recibe de parte del exportador todos los documentos requeridos
6. El banco revisa los documentos y si están conforme a lo que estipula la carta de crédito, procederá al pago, aceptación o negociación según los términos del contrato.
7. El banco notificador enviará los documentos al banco emisor
8. El banco emisor verifica que los documentos estén en orden y, si es así, efectúa el reembolso del pago al banco notificador
9. El banco emisor entrega al importador los documentos recibidos, contra pago del importe debido
10. El importador se dirige al puerto de destino y retira la mercancía

Algunos puntos importantes a considerar para realizar las cartas de crédito son los derechos y obligaciones relativos al embarque y medios de transporte

14.18. ERRORES MÁS COMUNES COMETIDOS POR LOS EXPORTADORES EN EL MOMENTO DE LA NEGOCIACIÓN DE LAS CARTAS DE CRÉDITO.
• No se revisan los términos bajo los cuales se estableció la carta de crédito, con el fin de que coincida con lo pactado con el comprador
• Los documentos son presentados a negociación cuando el crédito ya está vencido
• Los documentos de embarque están atrasados
• Existen errores en la descripción de la mercancía en la factura
• Se realizan embarques parciales fuera de las fechas programadas
• La localización no coincide en lo estipulado en los documentos

14.19. CALIDAD.
En Europa, el consumidor está acostumbrado a una amplia oferta de productos con altos estándares de calidad

Para el consumidor, un producto es bueno cuando es su elaboración se emplean materias primas y componentes de calidad, siguen procesos de manufactura buenos e inspección eficaces

14.20. CALIDAD DEL PRODUCTO.
Los países miembros de la Unión Europea se rigen bajo directivas y reglamentos comunitarios, encargados de definir los requerimientos técnicos necesarios para la fabricación de productos con la más alta calidad

14.21. CERTIFICACIÓN.
Es una declaración emitida por un instituto reconocido que da fe de que determinado producto se ajusta a los requisitos establecidos

14.22. HOMOLOGACIÓN.
El organismo certificador es estatal y actúa en función de una norma técnica obligatoria de la región.
Es un requerimiento que el comprador le hace al fabricante

14.23. MARCADO “CE”.
Un producto, al contar con el marcado “CE”, está garantizado de que cumple los requisitos esenciales y las obligaciones de las directivas

14.24. NORMALIZACIÓN.
Es un convenio escrito en el cual tanto los fabricantes como los usuarios y los consumidores manifiestan las características que presentan su producto o servicio.